「続けて」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “続けて” です “consecutivo” — 物事が順序通りに、切れ目なく連続している様子を表す形容詞として使います。特に期間や回数を数える場合によく用いられます。.
consecutivo
kon-seh-koo-TEE-bokonsekuˈtiβo

例文
Llovió durante tres días consecutivos.
雨が3日間連続で降った。
Es el cuarto año consecutivo que ganan el trofeo.
It is the fourth year in a row that they win the trophy.(彼らがトロフィーを獲得するのは、これで4年連続だ。)
Los números 5, 6 y 7 son consecutivos.
The numbers 5, 6, and 7 are consecutive.(数字の5、6、7は連続している。)
語尾の一致
これは形容詞なので、修飾する名詞と一致させる必要があります。「días」(日)のような男性名詞には「consecutivo」を、「semanas」(週)のような女性名詞には「consecutiva」を使用します。
位置が重要
スペイン語では、「consecutivo」はほとんどの場合、名詞(修飾されるもの)の後ろに置かれます。「días consecutivos」というフレーズがその例です。
性別を間違える
間違い: “Tres veces consecutivos.(3回連続で。)”
正しい表現: Tres veces consecutivas.(「vez」(回)は女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。)
seguida
seh-GEE-dahseˈɣiða

例文
Corrió diez kilómetros de seguida sin parar.
彼は休まずに10キロを続けて走った。
Comimos tres pizzas de seguida; fue demasiado.
私たちは続けてピザを3枚食べた。食べ過ぎた。
順序の表現
「de seguida」というフレーズは、アクションや出来事が途切れることなく次々と起こったことを強調し、連続性に焦点を当てます。
例文
El presidente continúa con su discurso a pesar del ruido.
大統領は騒音にもかかわらず演説を続けます。
形容詞か副詞か?
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

