Inklingo

「続行する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は続行するです seguir「続ける」という行為そのものを表し、ある状態や行動を中断せずに継続する際に広く使われます。特に、努力やプロセスを強調したい場合に適しています。.

seguir🔊A2

「続ける」という行為そのものを表し、ある状態や行動を中断せずに継続する際に広く使われます。特に、努力やプロセスを強調したい場合に適しています。

詳しく →
continúa🔊A1

「(主語が)継続する」という状態を表す三人称単数現在形です。特に、中断されていた何かが再び始まる、あるいは進行中の事柄が続くことを示します。

詳しく →
continúe🔊A2

「(相手に)続けてください」と依頼・指示する際に使われる接続法現在形です。丁寧な依頼や、相手への指示として用いられます。

詳しく →
sigan🔊A2

「(相手に)続けてください」と複数人に指示・命令する際に使われる命令形です。集団に対して、行動を継続するよう促す場面で使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

seguir

/seh-GEER//seˈɣiɾ/

verbA2
「続ける」という行為そのものを表し、ある状態や行動を中断せずに継続する際に広く使われます。特に、努力やプロセスを強調したい場合に適しています。
親切な漫画家がイーゼルに座り、キャンバスに熱心に絵を描いている様子。タスクの継続を強調している。

例文

Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.

この調子で働き続ければ、大成功するだろう。

La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.

パーティーは朝の5時まで続いた。

Perdón por la interrupción, por favor, sigue.

中断してすみません、続けてください。

「~し続ける」の公式

「seguir + [動詞の-ando/-iendo形]」というパターンは非常に便利です。これは何かを「し続ける」と言う最も自然な方法です。例えば、「Sigo pensando en ello」は「私はそれについて考え続けている」という意味です。

間違った動詞形の利用

間違い:Sigo a estudiar mucho.

正しい表現: Sigo estudiando mucho. 「~し続ける」という意味の「seguir」の後には、次の動詞の基本形ではなく、「-ando」または「-iendo」形が必要です。

verbA1
「(主語が)継続する」という状態を表す三人称単数現在形です。特に、中断されていた何かが再び始まる、あるいは進行中の事柄が続くことを示します。

例文

El presidente continúa con su discurso a pesar del ruido.

大統領は騒音にもかかわらず演説を続けます。

continúe

/kon-tee-NWEH//kontiˈnue/

verbA2formal
「(相手に)続けてください」と依頼・指示する際に使われる接続法現在形です。丁寧な依頼や、相手への指示として用いられます。
本を読んでいる小さな簡略化された物語のキャラクターが、地平線に向かって伸びるまっすぐな道を着実に歩いている様子。継続を象徴しています。

例文

Por favor, continúe con la presentación.

どうぞ、プレゼンテーションを続けてください。

Espero que mi hijo continúe estudiando en esa universidad.

私の息子がその大学で勉強し続けることを願っています。

No creo que yo continúe aquí por mucho tiempo.

私はここで長く続けるつもりはないと思います。

丁寧な命令形(Usted形)

「Usted」(丁寧な二人称単数)に対して丁寧に指示を出す必要がある場合、現在接続法の「él/ella/usted」形を使用します。「Continúe」は「続けなさい!」と言うための丁寧な形です。

アクセント記号(アセント)

「continúe」の「u」の上のアクセント記号(ú)は非常に重要です!これは発音するときにどこに強勢を置くべきか(con-ti-NUE-e)を示し、正しい音を保証します。

間違った命令形の利用

間違い:丁寧な場面(Usted)で「continúa」を使ってしまうこと。

正しい表現: 丁寧な場面(スミスさん、続けてください)では「continúe」を使い、インフォーマルな場面(友達、続けて)では「continúa」を使います。

sigan

SEE-gahn/ˈsi.ɣan/

verbA2
「(相手に)続けてください」と複数人に指示・命令する際に使われる命令形です。集団に対して、行動を継続するよう促す場面で使われます。
巻き込まれた道を一列になって歩いている、簡略化されたカラフルな5人の人物が描かれた高品質な絵本風のイラスト。先頭の人物が導き、後ろの4人の人物がはっきりと続いている様子。

例文

¡Sigan las instrucciones al pie de la letra!

指示に文字通り従いなさい!

Si no entienden, sigan preguntando.

もし理解できなければ、質問し続けてください(尋ね続けること)。

Es crucial que ellos sigan el camino correcto.

彼らが正しい道をたどることは極めて重要です。

「あなたたち」への命令形

'sigan' を直接的な命令として使う場合、通常は 'ustedes'(丁寧な複数形の「あなたたち」)に向けられます。これはグループに対して何をするべきかを伝える丁寧で正式な言い方です。

接続法(Subjunctive Mood)

'sigan' は、願望、疑い、感情、必要性などを表す単語の後に続き、「彼ら」(ellos/ellas)または「あなたたち」(ustedes)を指す特別な動詞の形(現在接続法)でもあります。

語幹変化を忘れること

間違い:'Segan' と言ってしまい、'Sigan' と言わないこと。

正しい表現: 基本動詞 'seguir' はこの形で 'e' が 'i' に変化します。この動詞の命令形や接続法では 'E' が 'I' に変わるパターンを覚えておきましょう。

「seguir」と「continuar」の使い分け

「seguir」は「~し続ける」という行為そのものを表し、プロセスや努力に焦点を当てます。一方、「continuar」は「中断から再開する」または「進行中の状態が続く」ことに重点を置きます。どちらを使うかで、伝えたいニュアンスが変わってきます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。