「肉体労働者」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “肉体労働者” です “trabajador” — 性別を特定せずに肉体労働者を指す場合、あるいは労働者が男性であることを示す場合に使用します。集団や一般的な労働者を指す際にも使われます。.
Japanese → スペイン語
trabajador
trah-bah-hah-DOR/tɾaβaxaˈðoɾ/
名詞A1一般的
性別を特定せずに肉体労働者を指す場合、あるいは労働者が男性であることを示す場合に使用します。集団や一般的な労働者を指す際にも使われます。

例文
Necesitamos un trabajador para el turno de la noche.
夜勤の労働者が必要です。
La empresa tiene cien trabajadores en total.
その会社には合計100人の従業員がいます。
女性形の作り方
女性の労働者を指す場合は、語尾を 'a' に変えて 'la trabajadora' とします。
名詞と動詞の混同
間違い: “働くという動作(trabajar)を言いたいときに 'trabajador' を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'trabajador' は人を指す場合のみ使用し、動作には 'trabajar' を使います。例: 'Me gusta trabajar'(私は働くのが好きだ)。
trabajadora
/tra-ba-ha-DOR-ah//tɾaβaxaˈðoɾa/
名詞A2一般的
肉体労働者が女性であることを明確に示したい場合に使用します。特定の女性労働者を指す場合や、女性のみの労働者を指す場合に限定されます。

例文
La trabajadora pidió un aumento de sueldo.
その女性労働者は昇給を要求しました。
Ella es una trabajadora social muy respetada.
彼女は非常に尊敬されているソーシャルワーカーです。
女性の労働者
この名詞は、女性の労働者を指す特定の形です。スペイン語では、多くの職業や役割は、その人の性別を示すために語尾が変化します。
性別による使い分け
最もよくある間違いは、「trabajador」を男性だけでなく、性別を問わず全ての肉体労働者を指す言葉として無意識に使ってしまうことです。女性労働者を指す場合は、必ず「trabajadora」を使用してください。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

