Inklingo

「虐待」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は虐待です abuso身体的、精神的、性的な苦痛を与える行為全般、特に子供や弱い立場の人に対する不当な扱いを指す場合に使います。.

Japanese → スペイン語

abuso

ah-BOO-soh/aˈβuso/

名詞C1一般的
身体的、精神的、性的な苦痛を与える行為全般、特に子供や弱い立場の人に対する不当な扱いを指す場合に使います。
箱でいっぱいに積まれた荷車を引くのに苦労している、荷を負わされた小さなロバの絵本風イラスト。搾取を表している。

例文

La organización denunció el abuso infantil.

その組織は児童虐待を報告した。

El director fue acusado de abuso de autoridad.

その理事は権力の乱用(権力の誤用)で告発された。

名詞と形容詞の組み合わせ

深刻な文脈で 'abuso' を使う場合、それがどのような種類の虐待なのかを特定するために、ほぼ必ず形容詞や他の名詞('de' で繋がれる)が後に続きます。『abuso verbal』(言葉による虐待)、『abuso físico』(身体的虐待)のように使います。

tratos

/TRAH-tohs//ˈtɾatos/

名詞B2一般的
特に職場や公的な場面で、人間に対して行われる不当で不快な扱い、あるいは乱暴な扱いを指す場合に用います。
他の人が遠くに立っている間、一人で木のベンチに座っている悲しい人。

例文

La ley prohíbe los malos tratos en el trabajo.

その法律は職場での不当な扱いを禁じている。

Recibieron tratos crueles durante la guerra.

彼らは戦争中、残酷な扱いを受けた。

「扱い」の複数形

英語では通常単数形の 'treatment' を使いますが、スペイン語では、特に否定的な行為について、どのように扱われたかという具体的な行為を説明する場合、複数形の 'tratos' が使われることがよくあります。

violencia

/byo-LEN-sya//bjoˈlensja/

名詞B1一般的
物理的な力を用いた攻撃や、荒々しい行動、またはそのような行為全般を指す場合に広く使われます。虐待の文脈では、その暴力性を強調する際に適しています。
床に一人で座り込み、膝を抱えて悲しんでいる小さな人物の、高品質な絵本風イラスト。背後の明るい色の壁には、トラウマや危害を象徴するような、大きくギザギザした亀裂が入っている。

例文

La policía actuó con violencia para dispersar la manifestación.

警察はデモ隊を解散させるために暴力的に行動した。

Hay que combatir la violencia de género con educación y leyes estrictas.

ジェンダー暴力には、教育と厳格な法律で立ち向かわなければならない。

La violencia de la tormenta causó daños severos en la costa.

嵐の激しさ(violencia)が沿岸に深刻な被害をもたらした。

女性名詞のルール

語尾が「-a」で終わっていますが、「violencia」は女性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、女性冠詞の「la」や、語尾が「-a」で終わる形容詞を伴う必要があります。

性別の一致の間違い

間違い:El violencia

正しい表現: La violencia。「-cia」で終わる抽象名詞はほとんどが女性名詞であることを覚えておきましょう。

「abuso」と「tratos」の使い分け

「虐待」をスペイン語で表現する際、最も一般的なのは「abuso」です。しかし、職場での不当な扱いなど、より具体的な状況や、単に「乱暴な扱い」を指す場合は「tratos」が適切なことがあります。文脈をよく確認しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。