「論じる」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “論じる” です “argumentar” — 自分の主張や意見の正当性を示すために、理由や根拠を詳しく説明して論じる場合に用います。特に、説得力を持たせたい時や、論理的な説明が求められる場面で使われます。.
argumentar
ar-goo-men-TARaɾɡumenˈtaɾ

例文
Tienes que argumentar tu respuesta en el examen.
試験では、解答の根拠を述べなければなりません。
Ella argumentó que el plan era demasiado costoso.
彼女はその計画は費用がかかりすぎると主張した。
El abogado argumentó a favor de su cliente con mucha pasión.
弁護士は熱意を込めて依頼人のために弁護した。
「que」を使って考えを繋げる
自分の主張する内容を述べたいときは、動詞の後に「que」を使って文の次の部分に繋げます。例:「Argumento que es verdad」(それは真実だと論じる)。
完全に規則動詞
この動詞は、-arで終わる全ての動詞の標準的なパターンに従います。基本的な「ar」の規則を覚えれば、完璧に活用できます!
Argumentar と Discutir の違い
間違い: “激しい口論や感情的な言い争いを意味する場合に「argumentar」を使用してしまう。”
正しい表現: 口論や言い争いを指す場合は「discutir」を使います。「argumentar」は、論理的かつ冷静に自分の主張を説明する場合に使用します。
sostener
soh-steh-NEHRsosteˈneɾ

例文
El presidente sostiene que la economía mejorará pronto.
大統領は経済が間もなく改善すると主張しています。
Ella sostuvo su argumento a pesar de la crítica.
彼女は批判にもかかわらず、自分の主張を曲げませんでした。
Los científicos sostienen la teoría del calentamiento global.
科学者たちは地球温暖化説を支持(擁護)しています。
一般的な構造
アイデアを主張するために使われる場合、'sostener' の後には 'que' と平叙法(通常の動詞形)の文が続くことが多く、確信を表します(例:'Sostengo que tienes razón' = あなたが正しいと私は主張します)。
「argumentar」と「sostener」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

