「論点」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “論点” です “cuestiones” — 「解決すべき複数の懸念事項や論点」を指す場合に使い、具体的に議論や解決が必要な事柄が複数ある状況で用いられます。.
Japanese → スペイン語
cuestiones
/kwes-TYOH-nes//kwesˈtjones/
名詞A2一般的
「解決すべき複数の懸念事項や論点」を指す場合に使い、具体的に議論や解決が必要な事柄が複数ある状況で用いられます。

例文
Hay varias cuestiones importantes que debemos abordar en la reunión.
会議で取り組まなければならない重要な論点がいくつかあります。
Hay algunas cuestiones que debemos resolver hoy.
今日解決しなければならない事柄がいくつかあります。
Es una de las cuestiones más importantes del proyecto.
それはプロジェクトの最も重要な論点の一つです。
常に女性名詞
「a」で終わっていませんが、この単語は女性名詞です。これには「las」または「unas」を使います。
cuestiones と preguntas の使い分け
間違い: “答えを求めている文字通りの「質問」をするときに 'cuestiones' を使うこと。”
正しい表現: 先生にする質問には「preguntas」を使い、分析されるトピックや事柄については「cuestiones」を使います。
cuestión
名詞B1一般的
「中心的な主題、主要な問題、または議論の対象となる単一の論点」を指す場合に使い、あるトピック全体や、特に注目されている一つの問題を指す際に用いられます。
例文
La cuestión principal es cómo financiar el proyecto.
主要な論点は、プロジェクトにどう資金を調達するかということです。
「cuestión」と「cuestiones」の使い分け
「論点」が一つか複数かで、単数形の「cuestión」か複数形の「cuestiones」かを判断しましょう。単一の主要な論点を指す場合は「cuestión」、解決すべき複数の懸念事項や論点を列挙する場合は「cuestiones」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
