「運転している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “運転している” です “conduce” — 習慣的または継続的な運転行為を表す場合に使う「運転している」です。日常的な運転や、特定の人物が車を運転する能力・習慣があることを示す際に適しています。.
conduce
kon-DOO-seh/konˈduθe/

例文
Ella conduce un coche muy rápido.
彼女はとても速い車を運転します。
¿Quién conduce el autobús hoy?
今日、誰がバスを運転していますか?
El señor Pérez conduce con mucha precaución.
ペレスさんはとても慎重に運転します。
現在の動作
この形('conduce')は、「彼」「彼女」「それ」、または「あなた(丁寧形)」が今何をしているか、あるいは習慣的に何をしているかを伝えます。
「Usted」の命令形
丁寧な命令をするとき(「Usted, conduzca el coche.」のように)は、「conduce」ではなく「conduzca」という形を使います。
'Conduce' と 'Maneja' の混同
間違い: “スペインでは一般的な乗り物の運転について「conduce」が好まれるのに、「maneja」を使ってしまうこと。”
正しい表現: スペインでは、車については「conduce」を使い続けましょう。中南米の多くでは「maneja」の方が一般的です。
conduciendo
/kon-doo-see-EN-doh//kon.duˈsjen.do/

例文
Mi padre está conduciendo a casa después del trabajo.
父は仕事の後、家に向かって運転中です。
Estuvimos conduciendo toda la noche para llegar a la playa.
ビーチに着くために一晩中運転していました。
継続動作
この形(conduciendo)は、動詞 'estar'(〜している)と組み合わせて(例:'estoy conduciendo')、まさに今起こっていることを表すのに使われます。日本語の「〜している」と同じ感覚です。
'Estar'の代わりに'Ser'を使ってしまうこと
間違い: “Soy conduciendo.”
正しい表現: Estoy conduciendo. 継続的な動作には必ず一時的な状態を表す'estar'を使うことを覚えておきましょう。
llevando
yeh-VAHN-doh/ʝeˈβando/

例文
Mi padre me está llevando al aeropuerto.
父が私を空港へ連れて行ってくれています。
El GPS nos está llevando por una ruta más larga.
GPSが私たちをより長いルートへ導いています。
目的地への動作
誰かをどこかへ連れて行くという意味で 'llevando' を使う場合、通常は前置詞 'a'(~へ)の後に目的地が続きます。
「conduciendo」と「llevando」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


