Inklingo

「適性」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は適性です aptitud生まれ持った、または潜在的な能力や才能を指す場合に最も一般的に使われます。特に、何かを習得したり、特定の活動を行ったりするための自然な才能に焦点を当てます。.

aptitud🔊B1

生まれ持った、または潜在的な能力や才能を指す場合に最も一般的に使われます。特に、何かを習得したり、特定の活動を行ったりするための自然な才能に焦点を当てます。

詳しく →
capacidad🔊B1

特定のタスクを実行したり、何かを達成したりする能力や、潜在能力の大きさを表す際に使われます。スキルや知識の有無よりも、その量や可能性に重点が置かれます。

詳しく →
habilidad🔊A1

特定のスキルや技術、またはそれを実行する巧みさや熟練度を指す場合に用います。具体的な技術や手際の良さが強調される場面で使われます。

詳しく →
disposiciónA2

何かをしようとする意欲、心構え、または準備ができている状態を表します。能力そのものよりも、行動を起こすための内面的な態度や意欲に焦点を当てた場合に適しています。

詳しく →
Japanese → スペイン語

aptitud

ap-tee-TOODap.tiˈtuð

nounB1general
生まれ持った、または潜在的な能力や才能を指す場合に最も一般的に使われます。特に、何かを習得したり、特定の活動を行ったりするための自然な才能に焦点を当てます。
ピアノの前に座り、自然な笑顔で美しいメロディーを楽々と弾いている子供。

例文

Ella tiene una aptitud natural para los idiomas.

彼女は言語に対する生まれ持った適性がある。

El examen mide tu aptitud para las matemáticas.

その試験はあなたの数学の適性を測るものだ。

El certificado médico confirma su aptitud física para el buceo.

健康診断書は、彼の潜水に対する身体的な適性を証明している。

常に女性名詞

スペイン語では、'-tud'で終わる単語のほとんどが女性名詞です。この単語には、常に 'la'、'una'、'las' のような女性冠詞や限定詞を伴います。

'P'と'C'の発音の違いに注意

'p' の音ははっきりと発音するように注意してください。もし 'p' を 'c' に置き換えてしまうと、'aptitud'(適性)という単語が 'actitud'(態度)という単語に変わってしまいます。

Aptitud vs. Actitud

間違い:Tiene una buena actitud para el piano.

正しい表現: Tiene una buena aptitud para el piano.

capacidad

kah-pah-see-dahdkapaˈsiðað

nounB1general
特定のタスクを実行したり、何かを達成したりする能力や、潜在能力の大きさを表す際に使われます。スキルや知識の有無よりも、その量や可能性に重点が置かれます。
若者が空中で3つの明るい色のボールを軽々とジャグリングし、自然なスキルを示しながら自信を持って立っている様子。

例文

Tiene una gran capacidad para aprender idiomas rápidamente.

彼女は言語を速く学ぶ大きな能力を持っています。

Dudo de mi capacidad para terminar el proyecto a tiempo.

私は時間通りにプロジェクトを終える能力があるかどうか疑わしい。

Todos tenemos la capacidad de cambiar nuestras vidas.

私たち全員が人生を変える潜在能力を持っています。

常に女性名詞

'capacidad' は語尾が '-d' で終わりますが、常に女性名詞なので、女性冠詞('la capacidad', 'una capacidad')を使います。

'de' の後に続く使い方

何かを『する能力』について話すときは、前置詞 'de' の後に動詞の原形(不定詞)を続けます:'capacidad de trabajar'(働く能力)。

性別での混乱

間違い:El capacidad

正しい表現: La capacidad。'-dad'で終わる名詞のほとんどが女性名詞であることを覚えておきましょう。

habilidad

ah-bee-lee-DAHDaβiliˈðað

nounA1general
特定のスキルや技術、またはそれを実行する巧みさや熟練度を指す場合に用います。具体的な技術や手際の良さが強調される場面で使われます。
ターゲットの中心の的の中心に深く突き刺さった矢を示す画像。正確さとスキルを象徴しています。

例文

Mi hermano tiene una gran habilidad para dibujar.

私の弟は絵を描くのがとても得意です。

Necesitas demostrar tu habilidad antes de conseguir el trabajo.

仕事を得る前に、あなたの能力を示す必要があります。

La habilidad de adaptarse al cambio es crucial en este campo.

変化に適応する能力は、この分野では極めて重要です。

常に女性名詞

スペイン語で-dadで終わる名詞(例:ciudad, verdad, habilidad)はすべて女性名詞です。必ず前に定冠詞の'la'または不定冠詞の'una'をつけなければなりません。

性別での混乱

間違い:El habilidad

正しい表現: La habilidad。-dadで終わる語尾は、その単語が女性名詞であるという強いサインだと覚えておきましょう。

disposición

nounA2general
何かをしようとする意欲、心構え、または準備ができている状態を表します。能力そのものよりも、行動を起こすための内面的な態度や意欲に焦点を当てた場合に適しています。

例文

Ella siempre muestra buena disposición para aprender cosas nuevas.

彼女は新しいことを学ぶ意欲をいつも示している。

「aptitud」と「capacidad」の使い分け

学習者がよく混同するのは、「aptitud」と「capacidad」です。「aptitud」は生まれ持った才能や潜在能力、「capacidad」は実際に持っている能力の大きさや量に焦点を当てます。単に「能力がある」と言う場合は「capacidad」が、特定の分野への「才能がある」という場合は「aptitud」がより適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。