「録画」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “録画” です “grabación” — 「録画」が、録画された映像の「記録」や「再生」といった行為・結果、またはその記録物自体を指す場合に使います。例えば、テレビ番組を録画したファイルや、録画機能のことを指す場合に適しています。.
Japanese → スペイン語
grabación
nounB1no context
「録画」が、録画された映像の「記録」や「再生」といった行為・結果、またはその記録物自体を指す場合に使います。例えば、テレビ番組を録画したファイルや、録画機能のことを指す場合に適しています。
例文
Voy a hacer una grabación del concierto para verlo más tarde.
後で見るために、コンサートの録画をします。
nounA1no context
「録画」された映像コンテンツそのもの、特にオンラインで共有されたり、視聴されたりする短い映像を指す場合に使います。YouTubeなどのプラットフォームにアップロードされた動画などがこれに該当します。
例文
¿Has visto el vídeo que grabé ayer?
昨日録画したビデオ見た?
「grabación」と「vídeo」の使い分け
「grabación」は録画という「行為」や「記録」に焦点を当てたい場合、「vídeo」は録画された「映像コンテンツそのもの」を指したい場合に主に使われます。単に「録画したもの」を見せたい場合は、より一般的な「vídeo」を使うのが自然なことが多いです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。