「飲み物」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “飲み物” です “bebida” — 水、ジュース、お茶など、アルコールを含まない一般的な飲み物全般を指す場合に最も広く使われます。.
bebida
beh-BEE-dah/beˈβiða/

例文
¿Qué bebida quieres, agua o jugo?
何が飲みたいですか、水ですか、それともジュースですか?
Las bebidas azucaradas no son saludables.
糖分の多い飲料は健康に良くありません。
En la fiesta, sirvieron bebidas frías y aperitivos.
パーティーでは、冷たい飲み物と前菜が出されました。
女性名詞のルール
'bebida' は '-a' で終わり、物事を指すため、ほぼ常に女性名詞です。これと一緒に使う際は 'la' や 'una' のような女性冠詞を使うのを覚えておきましょう。
間違った性別
間違い: “El bebida”
正しい表現: La bebida。この単語は常に女性名詞として扱います。
copa
KOH-pah/ˈko.pa/

例文
¿Nos quedamos a tomar una copa en el bar de la esquina?
角のバーで一杯どうですか?
Solo tomé una copa de vino, no bebí más.
ワインを一杯(一分)飲んだだけで、それ以上は飲みませんでした。
trago
/TRAH-goh//ˈtɾa.ɣo/

例文
Pedimos dos tragos de ron y una cerveza.
私たちはラム酒の飲み物を2杯とビールを1杯注文しました。
Después de un largo día, solo quiero un trago fuerte.
長い一日の後、私はただ強いお酒が飲みたいだけです。
¿Quién paga los tragos de esta noche?
今夜の飲み物は誰が払うの?
複数形の用法
複数のアルコール飲料について話す場合、ほとんどの場合、複数形(unos tragos)を使います。
飲み物との混同
間違い: “ジュースやソーダのようなノンアルコールの飲み物を指すときに「trago」を使ってしまうこと。”
正しい表現: ノンアルコールの飲み物には「bebida」や「refresco」を使いましょう。「Trago」は社交の場ではアルコールを意味することがほとんどです。
líquido
例文
Bebe muchos líquidos después de hacer ejercicio.
運動後にはたくさんの水分(líquidos)を摂る必要があります。
「bebida」と「copa/trago」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


