Hoe zeg je "aanschieten" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “aanschieten” is “ponerse” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.
Dutch → SpaansA1
verbA1

Voorbeelden
Me voy a poner el sombrero antes de salir.
Ik ga de hoed opzetten voordat ik wegga.
¿Por qué no te pones la bufanda? Hace frío.
Waarom trek je de sjaal niet aan? Het is koud.
Reflexieve Handeling
Omdat dit een reflexief werkwoord is, beïnvloedt de handeling de persoon die het uitvoert. Het kleine woordje 'se' verandert om bij de persoon te passen: 'me' (ik), 'te' (jij), 'nos' (wij), enzovoort.
Verwarring tussen 'Poner' en 'Ponerse'
Fout: “Pongo la camisa. (Ik leg het overhemd ergens neer.)”
Correctie: Me pongo la camisa. (Ik trek het overhemd aan.) 'Poner' betekent iets ergens neerleggen; 'ponerse' betekent iets op jezelf leggen.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.