Inklingo

Hoe zeg je "afstuderen" in het Spaans

Dutch → Spaans

graduar

grah-dwahr/ɡɾaˈðwaɾ/

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'graduar' als je het hebt over het proces van het succesvol afronden van je studie of het behalen van je diploma.
Een vierkante zwarte academische cap met een gouden kwast op een houten tafel.

Voorbeelden

Me voy a graduar de la universidad el próximo mayo.

Ik ga volgende mei afstuderen aan de universiteit.

¿Cuándo se graduó tu hermano?

Wanneer studeerde je broer af?

La universidad graduó a más de mil estudiantes este año.

De universiteit heeft dit jaar meer dan duizend studenten laten afstuderen.

Het 'Se'-vereiste

Wanneer je over jezelf of iemand anders praat die een opleiding afrondt, voeg je meestal 'se' toe (graduarse). Gebruik 'graduar' zonder 'se' alleen als de school degene is die de graad verleent.

De verborgen klemtoon

In de tegenwoordige tijd krijgt de 'u' een accent (gradúo) in alle vormen behalve voor 'wij' en 'jullie' in Spanje. Dit helpt je om de 'u' duidelijk uit te spreken.

Het weglaten van 'se'

Fout:Yo gradué el año pasado.

Correctie: Yo me gradué el año pasado. Je hebt 'me' nodig om aan te geven dat jij degene was die de opleiding afrondde.

graduación

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'graduación' specifiek voor de ceremonie of viering waarbij de diploma's worden uitgereikt, het moment van afstuderen dus.

Voorbeelden

Mi hermana tendrá su graduación de la universidad el sábado.

Mijn zus heeft zaterdag haar universitaire diploma-uitreiking.

Werkwoord versus Zelfstandig Naamwoord

De meest gemaakte fout is het verwarren van het werkwoord 'graduar' (afstuderen, de handeling) met het zelfstandig naamwoord 'graduación' (de diploma-uitreiking, het feest). Denk eraan: 'graduar' is het doen, 'graduación' is het evenement.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.