Inklingo

Hoe zeg je "alarmeren" in het Spaans

Dutch → Spaans

alarmar

ah-lahr-MAHRalaɾˈmaɾ

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'alarmar' als je wilt zeggen dat je bij iemand plotselinge zorgen, angst of onrust veroorzaakt, vaak door slecht nieuws of een potentieel gevaar aan te kondigen.
Een kind met grote ogen en handen op de wangen, dat verrast en bezorgd kijkt.

Voorbeelden

No quiero alarmar a nadie, pero hay una tormenta en camino.

Ik wil niemand alarmeren, maar er is een storm op komst.

Las noticias sobre la economía alarmaron a los inversores.

Het nieuws over de economie alarmeerde de investeerders.

Su repentino silencio empezó a alarmarme.

Zijn plotselinge stilte begon me zorgen te baren.

Gebruik van de 'Persoonlijke A'

Aangezien dit woord meestal beschrijft hoe je een persoon beïnvloedt, vergeet niet het kleine woordje 'a' te gebruiken vóór de persoon die gealarmeerd wordt (bijv. 'alarma a mi madre'). In het Nederlands gebruiken we dit niet; we zeggen gewoon 'alarmeert mijn moeder'.

Actie versus Gevoel

Gebruik 'alarmar' wanneer iets zorgen veroorzaakt. Als je wilt zeggen dat je je zelf zorgen maakt, zie je het als 'alarmarse' (zich alarmeren/bezorgd raken). In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'zich zorgen maken' of 'bezorgd zijn'.

Alarmar vs. Alertar

Fout:Gebruik 'alarmar' voor een simpele waarschuwing zonder angst.

Correctie: Gebruik 'alertar' voor een neutrale waarschuwing en 'alarmar' wanneer er sprake is van angst of paniek. In het Nederlands maken we dit onderscheid ook: 'waarschuwen' (neutraal) versus 'alarmeren' (met angst).

alertar

ah-lehr-taralerˈtaɾ

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'alertar' wanneer je iemand informeert over een specifiek gevaar of een potentiële dreiging, met als doel hen voor te bereiden of te waarschuwen.
Een persoon die een megafoon vasthoudt en wijst naar een verre onweerswolk om anderen te waarschuwen.

Voorbeelden

La aplicación me alertó de un posible retraso.

De app waarschuwde me voor een mogelijke vertraging.

Los científicos alertan sobre el aumento del nivel del mar.

Wetenschappers waarschuwen voor de stijging van de zeespiegel.

Tuvimos que alertar a las autoridades inmediatamente.

We moesten onmiddellijk de autoriteiten waarschuwen.

De Persoonlijke 'A' bij Alertar

Wanneer je een specifiek persoon of een groep mensen waarschuwt, moet je het woord 'a' ervoor gebruiken. Bijvoorbeeld: 'Alerté a mi madre' (Ik waarschuwde mijn moeder).

Gebruik van 'Sobre' en 'De'

Om aan te geven waarvoor je iemand waarschuwt, gebruik je meestal de woorden 'sobre' of 'de' na het werkwoord.

Alertar vs. Alarma

Fout:Me alarmé sobre el tiempo.

Correctie: Me alertaron sobre el tiempo (Iemand waarschuwde me) of 'La alarma sonó' (Het alarm ging af). 'Alertar' is de handeling van waarschuwen; 'alarmar' gaat meer over het veroorzaken van bezorgdheid of paniek.

Alarmar of alertar?

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'alarmar' en 'alertar'. Gebruik 'alarmar' als het gaat om het oproepen van angst of bezorgdheid, en 'alertar' als het puur informeren over een gevaar is om te waarschuwen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.