Hoe zeg je "bedelaar" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “bedelaar” is “mendigo” — A2 niveau.

Voorbeelden
El mendigo estaba sentado frente a la iglesia.
De bedelaar zat voor de kerk.
Siempre le doy una moneda al mendigo que veo en el metro.
Ik geef altijd een muntje aan de bedelaar die ik in de metro zie.
La novela cuenta la historia de un príncipe y un mendigo.
De roman vertelt het verhaal van een prins en een bedelaar.
Mannelijk vs. Vrouwelijk
Dit woord eindigt op 'o' en wordt voor mannen gebruikt. Om over een vrouw te praten, verander je de uitgang naar 'a' om 'mendiga' te maken.
Waar de klemtoon te leggen
Zorg ervoor dat je het middelste deel benadrukt: men-DEE-go. Als je de laatste lettergreep benadrukt (men-dee-GO), wordt het een werkwoord in de verleden tijd dat 'hij/zij bedelde' betekent.
Let op de accenttekens!
Fout: “Gebruik 'mendigó' als je 'de bedelaar' bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'mendigo' (zonder accent) voor de persoon. 'Mendigó' met een accent is de verleden tijd van het werkwoord 'hij bedelde'.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.