Inklingo

Hoe zeg je "beker" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbekeris copagebruik 'copa' als je het hebt over een trofee die gewonnen wordt bij een wedstrijd of toernooi..

Dutch → Spaans

copa

KOH-pah/ˈko.pa/

nounA2general
Gebruik 'copa' als je het hebt over een trofee die gewonnen wordt bij een wedstrijd of toernooi.
Een grote, glimmende gouden trofee met twee handvatten op een voetstuk, die overwinning symboliseert.

Voorbeelden

El equipo de fútbol levantó la copa tras ganar la final.

Het voetbalteam hief de trofee op na het winnen van de finale.

Ellos jugarán en la Copa Mundial el próximo año.

Ze zullen volgend jaar meespelen in het Wereldkampioenschap.

vaso

/VAH-soh//ˈbaso/

nounA1general
Gebruik 'vaso' als je het hebt over een drinkbeker, dus een object waaruit je drinkt.
Een enkel, leeg, helder cilindrisch drinkglas, soms een tumbler genoemd, staand op een effen oppervlak.

Voorbeelden

Necesito un vaso limpio para el jugo.

Ik heb een schoon glas nodig voor het sap.

¿Puedes poner los vasos en la mesa, por favor?

Kun je de glazen op tafel zetten, alsjeblieft?

Het is mannelijk

Onthoud dat 'vaso' een mannelijk woord is, dus je gebruikt altijd 'el vaso' of 'un vaso'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het glas' onzijdig is.

Vaso versus Copa

Fout:Het gebruik van 'vaso' voor een wijnglas.

Correctie: Gebruik 'vaso' voor een gewoon drinkglas (zoals voor water of frisdrank) en 'copa' voor een glas met steel (zoals voor wijn of champagne). In het Nederlands gebruiken we vaak 'glas' voor beide, maar in het Spaans is het onderscheid belangrijk.

Onderscheid tussen 'copa' en 'vaso'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'copa' (trofee) met 'vaso' (drinkglas). Denk eraan: 'copa' is iets wat je wint, 'vaso' is iets waaruit je drinkt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.