Hoe zeg je "café" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “café” is “bar” — gebruik 'bar' vooral in Spanje voor een plek waar je koffie, drankjes en kleine hapjes kunt krijgen, vergelijkbaar met een Nederlandse kroeg of bar..
bar
/bar//ˈbaɾ/

Voorbeelden
Quedamos en el bar de la esquina a las ocho.
We spreken af in de bar op de hoek om acht uur.
En España, es normal desayunar en un bar.
In Spanje is het normaal om in een bar/café te ontbijten.
Pídele otra ronda al camarero que está en el bar.
Vraag de ober bij de toonbank om nog een rondje.
Geslacht: Het is een Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel het niet eindigt op '-o', is 'bar' een mannelijk woord in het Spaans. Je zegt dus altijd 'el bar' (de bar) of 'un bar' (een bar). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de bar' zeggen, maar het is een zelfstandig naamwoord dat je met 'el' gebruikt.
Verwarring tussen 'bar' en 'barra'
Fout: “Me senté en el bar para beber.”
Correctie: Me senté en la barra para beber. (Ik ging aan de toonbank zitten om iets te drinken.) Hoewel de eerste zin grammaticaal correct is ('Ik ging in de bar zitten...'), moet je 'la barra' gebruiken als je specifiek de fysieke toonbank bedoelt, net als 'de toog' in het Nederlands.
cafetería
Voorbeelden
Quedamos en la cafetería de la esquina para hablar.
We spraken af in het koffiehuis op de hoek om te praten.
café
Voorbeelden
Nos vemos en el café de la esquina a las cinco.
We zien elkaar om vijf uur in het café op de hoek.
Bar, cafetería of café?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
