Hoe zeg je "dispariteit" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “dispariteit” is “desigualdad” — gebruik 'desigualdad' wanneer je het hebt over een verschil in status, kansen, of welvaart, zoals economische of sociale ongelijkheid..
desigualdad
/deh-see-gwahl-dahd//desiɣwalˈdað/

Voorbeelden
La desigualdad salarial entre hombres y mujeres sigue siendo un problema.
Het loonverschil tussen mannen en vrouwen blijft een probleem.
La desigualdad económica está creciendo en todo el mundo.
Economische ongelijkheid groeit over de hele wereld.
Debemos luchar por eliminar la desigualdad de género.
We moeten vechten om genderongelijkheid te elimineren.
Hay una gran desigualdad entre los barrios ricos y pobres.
Er is een grote dispariteit tussen rijke en arme wijken.
De '-dad'-truc
De meeste Spaanse woorden die eindigen op '-dad' zijn vrouwelijk en komen overeen met Nederlandse woorden die eindigen op '-heid' of '-schap' (ongelijkheid, vrijheid, gelijkheid). Let op: 'igualdad' is gelijkheid, 'desigualdad' is ongelijkheid.
Soorten ongelijkheid koppelen
Om aan te geven over welk soort ongelijkheid je het hebt, gebruik je 'de' gevolgd door het onderwerp, zoals 'desigualdad de oportunidades' (ongelijkheid van kansen).
Geslachtverwarring
Fout: “el desigualdad”
Correctie: la desigualdad. Woorden die eindigen op -dad zijn altijd vrouwelijk.
desequilibrio
/dess-eh-kee-lee-BREE-oh//desekiliˈβɾjo/

Voorbeelden
El mercado bursátil sufrió un gran desequilibrio tras la noticia.
De beurs leed een groot onevenwicht na het nieuws.
Casi me caigo por un pequeño desequilibrio al caminar.
Ik viel bijna door een klein verlies van evenwicht tijdens het lopen.
Hay un desequilibrio evidente entre la oferta y la demanda.
Er is een duidelijk onevenwicht tussen vraag en aanbod.
El médico dice que tengo un desequilibrio hormonal.
De dokter zegt dat ik een hormonale disbalans heb.
Het is een mannelijk zelfstandig naamwoord
Ook al eindigt het op 'o', het volgt de standaardregel. Gebruik altijd mannelijke lidwoorden: 'el desequilibrio' of 'un desequilibrio'.
Gebruik van 'de' om het te beschrijven
Om aan te geven wat voor soort onevenwicht het is, voeg je gewoon 'de' plus het onderwerp toe, zoals 'desequilibrio de fuerzas' (onevenwicht van krachten).
Verwarring met 'desequilibrado'
Fout: “Él tiene un desequilibrado.”
Correctie: Él tiene un desequilibrio.
Ongelijkheid vs. Onevenwicht
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

