Hoe zeg je "doorbranden" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “doorbranden” is “fundir” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.
Dutch → SpaansB1
verbB1
elektrische gloeilampen of zekeringen

Voorbeelden
Se fundió la bombilla de la cocina.
De gloeilamp in de keuken is doorgebrand.
Hubo un apagón y se fundieron los plomos.
Er was een stroomstoring en de zekeringen zijn doorgeslagen.
Si conectas todo a la vez, vas a fundir el fusible.
Als je alles tegelijk aansluit, laat je de zekering doorbranden.
De 'Accidentele' Se
We gebruiken bijna altijd 'se fundió' omdat we willen zeggen dat de lamp 'vanzelf' doorbrandde in plaats van dat iemand het expres deed.
Gebruik van 'explotar'
Fout: “La bombilla explotó.”
Correctie: Tenzij hij letterlijk versplinterde, 'exploderen' lampen niet in het Spaans; ze 'se funden'.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.