Inklingo

Hoe zeg je "evenveel" in het Spaans

Dutch → Spaans

tanta

TAHN-tah/ˈtan.ta/

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'tanta' (en 'tanto', 'tantos', 'tantas') als je spreekt over een hoeveelheid die gelijk is aan een andere, vaak in vergelijkingen of om een grote hoeveelheid aan te duiden.
Een klein meisje dat moeite heeft om een enorm, overvolle boeket levendige, kleurrijke bloemen vast te houden dat haar romp volledig verbergt.

Voorbeelden

No había tanta gente como esperaba.

Er waren niet evenveel mensen als ik had verwacht.

Nunca había visto tanta nieve en la ciudad.

Ik had nog nooit zoveel sneeuw in de stad gezien.

No tengo tanta paciencia como mi hermana.

Ik heb niet evenveel geduld als mijn zus.

¿Por qué comes tanta pizza?

Waarom eet je zoveel pizza?

Moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord

'Tanta' is de enkelvoudige vrouwelijke vorm en MOET altijd gevolgd worden door een enkelvoudig vrouwelijk woord (zoals 'paciencia' of 'agua').

Bijwoordelijk gebruik (Vergelijking)

Gebruik de structuur 'tanta... como...' om vergelijkingen te maken die 'evenveel... als...' betekenen (bijv. 'tanta fuerza como').

'Tanto' gebruiken in plaats van 'tanta'

Fout:Hay tanto lluvia hoy.

Correctie: Hay tanta lluvia hoy. (Omdat 'lluvia' vrouwelijk is.)

igualmente

/ee-gwal-MEN-te//iˈɣwalˈmente/

AdverbiumB1Algemeen
Gebruik 'igualmente' als je wilt aangeven dat iets op dezelfde manier of in dezelfde mate gebeurt, vergelijkbaar met 'op dezelfde manier' of 'evenzo'.
Een perfect horizontale wip met op elk zitje één rode appel, wat gelijk gewicht en balans toont.

Voorbeelden

Ella es una buena estudiante y, igualmente, una excelente deportista.

Zij is een goede studente en, evenzeer, een uitstekende sportster.

Ambos hermanos son talentosos; Juan canta bien, e igualmente, María toca el piano.

Beide broers en zussen zijn getalenteerd; Juan zingt goed, en op dezelfde manier speelt Maria piano.

La ley debe aplicarse igualmente a todos los ciudadanos.

De wet moet gelijkmatig op alle burgers worden toegepast.

Los tres participantes contribuyeron igualmente al éxito del proyecto.

De drie deelnemers hebben gelijkmatig bijgedragen aan het succes van het project.

Het '-mente' Einde

Het '-mente' einde in het Spaans is vergelijkbaar met het Nederlandse '-lijk' of '-wijze' achtervoegsel. Het verandert het bijvoeglijk naamwoord 'igual' (gelijk/dezelfde) in het beschrijvende bijwoord 'igualmente' (gelijkmatig/op dezelfde manier).

Tanta vs. Igualmente

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'tanta' (hoeveelheid) met 'igualmente' (manier/mate). 'Tanta' wordt gebruikt om een gelijkwaardige hoeveelheid aan te duiden, terwijl 'igualmente' aangeeft dat iets op dezelfde manier gebeurt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.