Inklingo

Hoe zeg je "evenzo" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorevenzois asimismogebruik 'asimismo' om extra, vergelijkbare informatie toe te voegen aan iets wat net gezegd is, vergelijkbaar met 'bovendien' of 'ook'.

Dutch → Spaans

asimismo

ah-see-MEES-moha.si.ˈmis.mo

adverbiumB2formeel
Gebruik 'asimismo' om extra, vergelijkbare informatie toe te voegen aan iets wat net gezegd is, vergelijkbaar met 'bovendien' of 'ook'.
Twee kinderen staan naast elkaar, elk met een identieke felrode appel.

Voorbeelden

El informe detalla los beneficios económicos; asimismo, propone medidas para mejorar la sostenibilidad.

Het rapport beschrijft de economische voordelen; evenzo stelt het maatregelen voor om de duurzaamheid te verbeteren.

El director felicitó al equipo; asimismo, anunció un nuevo proyecto.

De directeur feliciteerde het team; evenzo kondigde hij een nieuw project aan.

Debemos proteger el medio ambiente; asimismo, es vital educar a los jóvenes.

We moeten het milieu beschermen; daarnaast is het essentieel om jongeren op te leiden.

La empresa ofrece buenos salarios; asimismo, brinda seguro médico.

Het bedrijf biedt goede salarissen; tevens biedt het een ziektekostenverzekering.

Een Formele Verbinding

Zie dit woord als een chiquere versie van 'ook' of 'tevens'. Je zult het vaker tegenkomen in boeken of horen in toespraken dan in een informeel gesprek met vrienden.

Plaatsing

Het verschijnt meestal aan het begin van een zin of na een puntkomma om twee gerelateerde gedachten te verbinden.

De Val van Drie Woorden

Fout:Het gebruiken van 'asimismo' (één woord) als je 'naar zichzelf' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'a sí mismo' (drie woorden) om 'naar zichzelf' aan te duiden en 'asimismo' (één woord) om 'ook' of 'evenzo' te betekenen. Bijvoorbeeld: 'Se mira a sí mismo' (Hij kijkt naar zichzelf).

igualmente

ee-gwal-MEN-teiˈɣwalˈmente

adverbiumA2informeel
Gebruik 'igualmente' als een beleefd antwoord op een wens of groet, zoals 'hetzelfde' of 'ook voor jou/u'.
Twee vriendelijke figuren die elkaar tegelijkertijd identieke gele bloemen overhandigen, wat wederkerigheid symboliseert.

Voorbeelden

— ¡Que disfrutes de la fiesta! — ¡Igualmente!

— Veel plezier op het feest! — Jij ook! / Evenzo!

¡Que tengas un buen fin de semana! — ¡Igualmente!

Fijne vakantie! — Jij ook! / Evenzo!

Fue un placer conocerte. — Igualmente.

Het was een genoegen u te ontmoeten. — Evenzo.

Espero que te vaya bien en el examen. — Gracias, ¡igualmente!

Ik hoop dat het tentamen goed gaat voor jou. — Bedankt, hetzelfde gewenst!

Een Kort Antwoord

Zie 'igualmente' als een afkorting voor 'Ik wens jou hetzelfde toe'. Het bespaart tijd en klinkt veel natuurlijker dan een langere zin.

Verwarring met 'Similar'

Fout:Het gebruik van 'similarmente' als je 'jij ook' bedoelt in een gesprek.

Correctie: 'Igualmente' is het juiste en standaard beleefde antwoord. 'Similarmente' is te formeel voor simpele reacties.

De valkuil van 'asimismo' en 'igualmente'

De meest gemaakte fout is het verwarren van deze twee woorden. 'Igualmente' gebruik je alleen als antwoord op een wens, terwijl 'asimismo' wordt gebruikt om extra informatie toe te voegen. Gebruik dus niet 'asimismo' als antwoord op 'Fijne vakantie!'

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.