Inklingo

Hoe zeg je "gemoedsrust" in het Spaans

Dutch → Spaans

paz

/pahs//pas/

nounA2general
Gebruik 'paz' wanneer je verwijst naar een algemene, bredere staat van vrede en rust, vaak op maatschappelijk of wereldlijk niveau, maar ook als innerlijke vrede zonder specifieke focus op afwezigheid van externe prikkels.
Een eenvoudige, kleurrijke illustratie van een witte duif die tegen een lichtblauwe lucht vliegt en een groene olijftak in zijn bek houdt.

Voorbeelden

Anhelamos la paz interior para afrontar la vida.

We verlangen naar innerlijke vrede om het leven tegemoet te treden.

Todos queremos vivir en un mundo con paz.

We willen allemaal leven in een wereld met vrede.

Después de la tormenta, había una gran paz en el campo.

Na de storm was er een grote rust op het platteland.

¡Déjame en paz! Necesito estudiar.

Laat me met rust! Ik moet studeren.

Altijd Vrouwelijk: 'la paz'

Hoewel 'paz' niet eindigt op '-a', is het een vrouwelijk woord. Onthoud altijd dat je 'la' ervoor gebruikt, zoals in 'la paz mundial' (wereldvrede). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de vrede' mannelijk/vrouwelijk is (de-woord).

Meervoudsvorm bij 'Vrede Sluiten'

Fout:Fout: Hicimos la paz.

Correctie: Correct: Hicimos las paces. De veelgebruikte uitdrukking 'vrede sluiten' is in het Spaans altijd meervoud, 'hacer las paces', zelfs als je het alleen met één persoon goedmaakt.

tranquilidad

/tran-kee-lee-DAD//tɾaŋkiliˈðað/

nounB1general
Gebruik 'tranquilidad' wanneer je een staat van kalmte en stilte bedoelt, vaak als gevolg van de afwezigheid van lawaai, drukte of verstoringen, en gericht op persoonlijke rust.
Een scène die extreme kalmte uitbeeldt: een perfect stil, spiegelglad meer dat een vredige, kleurrijke zonsondergangslucht met zachte wolken reflecteert. De reflectie is helder en ongestoord.

Voorbeelden

Busco un lugar con mucha tranquilidad para leer.

Ik zoek een plek met veel rust (tranquilidad) om te lezen.

Necesito un poco de tranquilidad para poder concentrarme.

Ik heb een beetje rust (*tranquilidad*) nodig om me te kunnen concentreren.

La abuela vive con mucha tranquilidad en el campo.

Oma woont met veel rust (*tranquilidad*) op het platteland.

Me da mucha tranquilidad saber que el proyecto está terminado.

Het geeft me veel gemoedsrust te weten dat het project af is.

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord Patroon

Woorden die eindigen op -dad, zoals tranquilidad of felicidad (geluk), zijn bijna altijd vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Dit betekent dat je het lidwoord 'la' of 'una' ervoor gebruikt (vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms 'de' gebruiken voor abstracte begrippen).

Het bijvoeglijk naamwoord gebruiken in plaats van het zelfstandig naamwoord

Fout:Siento mucha tranquilo.

Correctie: Siento mucha tranquilidad. Onthoud dat *tranquilo* een persoon of ding beschrijft (bijvoeglijk naamwoord), terwijl *tranquilidad* het gevoel of de staat zelf is (zelfstandig naamwoord). In het Nederlands is dit vergelijkbaar met het verschil tussen 'rustig' (bijv. nw.) en 'rust' (znw.).

Paz vs. Tranquilidad: de kern van het verschil

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'paz' en 'tranquilidad'. Terwijl 'paz' een bredere, vaak meer fundamentele staat van vrede beschrijft, duidt 'tranquilidad' meer op de afwezigheid van ruis en drukte, een meer directe, persoonlijke rust.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.