Inklingo

Hoe zeg je "horen over" in het Spaans

Het Spaanse woord voorhoren overis enterarA2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansA2
verbA2
Een persoon die met een vergrootglas naar een kleine, kleurrijke vogel op een tak kijkt.

Voorbeelden

Me enteré de la noticia por la televisión.

Ik kwam het nieuws te weten via de televisie.

¿Cómo te enteraste de la fiesta?

Hoe kwam jij achter het feestje?

Ella no se enteró de nada durante la reunión.

Zij merkte of begreep niets tijdens de vergadering.

De 'Me/Te/Se' Verbinding

Om te zeggen dat je iets 'te weten bent gekomen', moet je hulpwoorden gebruiken: 'Me enteré' (Ik kwam te weten), 'Te enteraste' (Jij kwam te weten), enzovoort. Zonder deze verandert de betekenis naar 'iemand anders informeren'.

Vergeet de 'de' niet

Fout:Me enteré la noticia.

Correctie: Me enteré de la noticia. Je hebt bijna altijd 'de' nodig na dit werkwoord als je vermeldt wat je te weten bent gekomen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.