Hoe zeg je "ik noteer" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “ik noteer” is “apunto” — gebruik 'apunto' als je iets informeel opschrijft, zoals een telefoonnummer, een adres of een afspraak, vaak voor direct gebruik of als geheugensteuntje..
apunto
ah-POON-toh/aˈpunto/

Voorbeelden
Apunto tu número de teléfono en mi agenda.
Ik schrijf je telefoonnummer op in mijn adresboek.
Siempre apunto las tareas importantes.
Ik schrijf de belangrijke taken altijd op.
De 'Ik'-vorm
'Apunto' is de 'ik'-vorm van het werkwoord 'apuntar'. Gebruik het als jij degene bent die op dit moment schrijft of wijst.
Apunto versus A punto
Fout: “Het gebruik van 'apunto' wanneer je 'op het punt staan' bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'apunto' (één woord) voor 'ik schrijf op' en 'a punto' (twee woorden) voor 'op het punt staan'. Bijvoorbeeld: 'Estoy a punto de salir' (Ik sta op het punt te vertrekken).
registro
reh-HEES-troh/reˈxistɾo/

Voorbeelden
Yo registro mis gastos cada semana en una hoja de cálculo.
Ik noteer mijn uitgaven elke week in een spreadsheet.
Antes de empezar, yo registro mi nombre en la lista.
Voordat ik begin, registreer ik mijn naam op de lijst.
Regelmatig -AR Werkwoord
'Registrar' is een regelmatig werkwoord, wat betekent dat de uitgangen het standaardpatroon volgen voor werkwoorden die eindigen op -ar. Dit maakt het gemakkelijk om te vervoegen!
Informeel vs. Formeel opschrijven
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

