Hoe zeg je "ik verhinder" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “ik verhinder” is “paro” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Yo paro el coche justo delante de la puerta.
Ik stop de auto precies voor de deur.
Cuando suena la alarma, yo paro de trabajar inmediatamente.
Wanneer het alarm afgaat, stop ik onmiddellijk met werken.
En el fútbol, yo paro el penalti y ganamos.
In het voetbal stop ik de penalty en winnen we.
Overgankelijk versus onovergankelijk
Je kunt 'paro' gebruiken om iets anders te stoppen (overgankelijk: 'paro el tren' - ik stop de trein) of om jezelf te stoppen (onovergankelijk: 'yo paro').
Reflexief gebruik
Wanneer het met 'me' wordt gebruikt ('me paro'), betekent het vaak 'ik sta op' of 'ik stop mezelf' (bijv. 'Me paro para ver el mapa' - Ik sta even stil/sta op om de kaart te bekijken).
Gebruik van 'Parar' voor locaties
Fout: “Het gebruik van 'parar' als je 'blijven' of 'verblijven' op een plek bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'quedarse' of 'alojarse' voor ergens overnachten. 'Parar' is slechts een korte onderbreking.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.