Inklingo

Hoe zeg je "klootzakken" in het Spaans

Dutch → Spaans

bastardos

bahs-TAHR-dohs/basˈtaɾðos/

adjectiefB2informeel/grof
Gebruik 'bastardos' als een algemene, sterke belediging, vergelijkbaar met 'schurken' of 'zakkenvullers', wanneer je iemand op een grove manier wilt uitschelden.
Een eenvoudige sprookjesachtige illustratie van twee sluwe mannen in donkere, gerafelde kleding die geheimen fluisteren en ondeugend glimlachen.

Voorbeelden

¡Esos bastardos nos robaron todo el dinero!

Die schurken hebben al ons geld gestolen!

No confíes en ellos, son unos bastardos que solo buscan problemas.

Vertrouw ze niet, het zijn klootzakken die alleen maar problemen zoeken.

Intense Emotie

Wanneer het op deze manier wordt gebruikt, draagt 'bastardos' een sterke negatieve emotie met zich mee, vaak gebruikt in woede of frustratie, vergelijkbaar met sterke vloeken in het Nederlands.

desgraciados

/dess-gra-syah-dohss//desɣɾaˈsjaðos/

substantiefB2informeel
Gebruik 'desgraciados' om een groep mensen aan te duiden die iets vervelends hebben gedaan, zoals diefstal, en benadruk hierbij hun ongelukkige of gemene aard.
Een stiekem persoon met een masker en een gestreept shirt die een zak met gestolen goederen draagt.

Voorbeelden

¡Esos desgraciados me robaron la cartera!

Die schurken hebben mijn portemonnee gestolen!

No quiero volver a ver a esos desgraciados por aquí.

Ik wil die klootzakken hier niet meer zien.

Gebruik het niet altijd als belediging

Fout:Denken dat het altijd 'klootzak' betekent.

Correctie: Controleer de context; als de persoon er verdrietig of arm uitziet, betekent het waarschijnlijk 'ongelukkig'.

ratas

RAH-tas (roll the R)ˈratas

substantiefB2zeer informeel/grof
Gebruik 'ratas' als een zeer pejoratieve term voor mensen die je als laf, gemeen of verraderlijk beschouwt, vaak in de context van diefstal of bedrog.
Een cartoonillustratie van een schimmige man in een donkere jas en een hoed met brede rand, die wegsluip met een tas, wat een schurk of oplichter voorstelt.

Voorbeelden

¡Esas ratas me robaron la billetera en el metro!

Die oplichters hebben mijn portemonnee in de metro gestolen!

No confíes en él; es una de esas ratas de la política.

Vertrouw hem niet; hij is een van die politieke schurken (ratten).

Beledigend voor Beide Geslachten

Zelfs wanneer 'ratas' verwijst naar een groep mannen, blijft het vrouwelijk (las ratas). Dit benadrukt de minachtende aard van de belediging. In het Nederlands gebruiken we 'de schurken' ongeacht het geslacht.

'Ratas' te Casual Gebruiken

Fout:Het gebruik van 'ratas' in een formele setting of tegen vreemden.

Correctie: Dit woord is een sterke belediging of straattaal voor dieven/slechte mensen. Gebruik het alleen in zeer informele of boze contexten.

Verschil tussen 'bastardos', 'desgraciados' en 'ratas'

De grootste verwarring ontstaat vaak tussen 'bastardos' en 'desgraciados'. 'Bastardos' is een directere, grovere scheldterm, terwijl 'desgraciados' meer de nadruk legt op de negatieve daad die is verricht. 'Ratas' is specifiek voor verraders of dieven.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.