Inklingo

Hoe zeg je "komend" in het Spaans

Dutch → Spaans

cercana

sehr-KAH-nah/seɾˈkana/

bijvoeglijk naamwoordB1neutraal
Gebruik 'cercana' wanneer 'komend' verwijst naar iets dat binnenkort zal plaatsvinden of dichtbij in de tijd is.
Een grote, donkergrijze stormwolk die heel laag hangt, net boven een heldergroen veld, wat aangeeft dat het bijna gaat regenen.

Voorbeelden

La fecha de su jubilación es muy cercana.

De datum van haar pensioen is heel dichtbij/op handen zijnde.

Tenemos una reunión cercana para discutir el presupuesto.

We hebben een naderende vergadering om de begroting te bespreken.

Tijdsuitdrukkingen

Wanneer men over tijd spreekt, benadrukt 'cercana' vaak dat de gebeurtenis heel snel plaatsvindt, vaak sneller dan 'próxima' (volgende).

llegando

/yey-GAHN-doh//ʝeˈɣando/

werkwoord (gerundium)A1neutraal
Gebruik 'llegando' als 'komend' deel uitmaakt van een werkwoordelijke uitdrukking die een actie beschrijft die op dit moment plaatsvindt, zoals 'ergens aankomen'.
Een felrode treincoupé is zojuist gearriveerd en staat stil naast een klein, houten perron.

Voorbeelden

Estamos llegando tarde al aeropuerto.

We zijn te laat op het vliegveld aan het aankomen.

Ella sigue llegando tarde a todas las citas.

Zij blijft te laat komen bij alle afspraken.

La tormenta está llegando a la costa ahora mismo.

De storm bereikt nu de kust.

Het vormen van de onvoltooid tegenwoordige tijd (Continuo)

'Llegando' is de vorm die je gebruikt met het werkwoord 'estar' (zoals estoy, estás, estamos) om aan te geven dat de actie van aankomen nu plaatsvindt of bezig is: 'Estamos llegando a casa' (We zijn thuis aan het aankomen).

De '-ando' uitgang

Alle Spaanse werkwoorden die eindigen op '-ar' (zoals llegar) veranderen in '-ando' als je wilt aangeven dat de actie momenteel bezig is.

Het gebruiken van het simpele werkwoord in plaats van de Gerundium

Fout:Yo llego.

Correctie: Yo estoy llegando. De fout is het gebruik van de simpele tegenwoordige tijd, wat 'Ik kom (gewoonlijk of zo)' betekent, terwijl je bedoelt 'Ik ben bezig met aankomen'. Je hebt 'estar' plus 'llegando' nodig om de doorlopende actie aan te geven.

Tijd of actie?

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'cercana' (dichtbij in tijd) met 'llegando' (actie van aankomen). Denk na of je een naderende gebeurtenis beschrijft ('cercana') of een lopende actie ('llegando').

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.