Inklingo

Hoe zeg je "leidend licht" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorleidend lichtis antorchagebruik 'antorcha' als je wilt verwijzen naar iets of iemand die als inspiratiebron dient, een lichtend voorbeeld dat anderen motiveert.

Dutch → Spaans

antorcha

an-TOR-chahanˈtoɾt͡ʃa

zelfstandig naamwoordB2algemeen
Gebruik 'antorcha' als je wilt verwijzen naar iets of iemand die als inspiratiebron dient, een lichtend voorbeeld dat anderen motiveert.
Een gloedbaken op een klein eiland dat een klein bootje door zachte golven leidt.

Voorbeelden

La educación es la antorcha que ilumina el camino del futuro.

Onderwijs is de fakkel die het pad naar de toekomst verlicht.

Ella fue la antorcha de la rebelión contra la injusticia.

Zij was de fakkel van de opstand tegen onrecht.

Ese científico es una antorcha de conocimiento en su campo.

Die wetenschapper is een baken van kennis op zijn vakgebied.

Symbolisch Gebruik

Wanneer het als symbool wordt gebruikt, functioneert het precies als het fysieke zelfstandig naamwoord, waarbij het geslacht en meervoudsvormen behouden blijven. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands ook 'de' gebruiken voor symbolische betekenissen.

faro

FAH-rohˈfaɾo

zelfstandig naamwoordB2algemeen
Gebruik 'faro' wanneer je iemand of een idee bedoelt dat richting geeft, houvast biedt of leidinggevend is, vooral in moeilijke tijden.
Een wijze oudere persoon die een gloeiende lantaarn vasthoudt om een pad te wijzen aan een jongere in een bos.

Voorbeelden

Sus palabras fueron un faro de esperanza para nosotros.

Haar woorden waren een baken van hoop voor ons.

Él siempre ha sido mi faro en los momentos difíciles.

Hij is altijd mijn leidend licht geweest in moeilijke tijden.

Antorcha vs. Faro

Leerlingen verwarren 'antorcha' (fakkel, inspiratiebron) en 'faro' (baken, richtinggever) vaak. Denk eraan: een 'antorcha' geeft licht en inspireert, terwijl een 'faro' de weg wijst en oriëntatie biedt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.