Inklingo

Hoe zeg je "magistraat" in het Spaans

Dutch → Spaans

juez

hwehs/xweθ/ (Spain) or /xwɛs/ (Americas)

substantiefB1neutraal
Gebruik 'juez' voor de algemene term voor een rechter die uitspraken doet in een rechtszaak, ongeacht de specifieke rang of functie binnen het rechtssysteem.
Een serieuze persoon in een zwarte toga zittend achter een grote houten bank in een vereenvoudigde rechtszaalomgeving, met een houten hamer in één hand, wat een juridische functionaris symboliseert.

Voorbeelden

El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.

De rechter sprak vonnis uit nadat hij al het bewijs had gehoord.

Necesitamos un juez imparcial para resolver este conflicto.

We hebben een onpartijdige rechter nodig om dit conflict op te lossen.

Mi hermana quiere estudiar derecho para ser jueza en el futuro.

Mijn zus wil rechten studeren om later rechter te worden.

Mannelijk versus Vrouwelijk

Dit woord is de standaardvorm voor een mannelijke rechter. Als u verwijst naar een vrouwelijke rechter, is de geprefereerde en meest gebruikelijke vorm 'la jueza'.

Gebruik van 'Juez' voor Sportjuryleden

Fout:Het gebruik van 'juez' bij het verwijzen naar een voetbal- of sportarbiter.

Correctie: Hoewel soms accuraat in algemene zin, is de specifieke term voor een scheidsrechter in sporten zoals voetbal of basketbal meestal 'árbitro'.

magistrado

mah-hees-TRAH-dohmaxisˈtɾaðo

substantiefB2formeel
Gebruik 'magistrado' specifiek voor een hogere rechterlijke ambtenaar, vaak met een meer gespecialiseerde of invloedrijke rol binnen de rechterlijke macht.
Een juridische ambtenaar in een lange zwarte toga, zittend achter een houten balie.

Voorbeelden

El magistrado dictó una sentencia histórica sobre los derechos civiles.

De magistraat deed een baanbrekende uitspraak in burgerrechtenzaken.

Para ser magistrado del Tribunal Supremo, se requiere mucha experiencia.

Om rechter van het Hooggerechtshof te zijn, is veel ervaring vereist.

Vimos al magistrado entrar en el palacio de justicia esta mañana.

We zagen de magistraat vanmorgen het gerechtsgebouw binnengaan.

Gebruik van 'A' bij Personen

Wanneer een 'magistrado' de persoon is die de actie in een zin ontvangt (het lijdend voorwerp), moet je het woord 'a' ervoor plaatsen. Bijvoorbeeld: 'Llamaron a un magistrado' (Ze riepen een magistraat op).

Magistrado vs. Juez

Hoewel beiden in de juridische wereld werken, is een 'magistrado' meestal hoger in rang dan een standaard 'juez' en werkt hij doorgaans in hogere of collectieve rechtbanken.

Verwarring met Lagere Rechtbanken

Fout:Het gebruiken van 'magistrado' voor een lokale rechter in de wijk.

Correctie: Gebruik 'juez' voor lagere rechtbanken; 'magistrado' is gereserveerd voor hogere gerechtelijke ambtenaren.

Geslachtsbepaling

Fout:La magistrado.

Correctie: Hoewel de functie 'magistrado' is, moet je, als de persoon een vrouw is, het vrouwelijke lidwoord en de vrouwelijke uitgang gebruiken: 'la magistrada'.

Het verschil tussen 'juez' en 'magistrado'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'juez' en 'magistrado'. Hoewel 'juez' de algemene term is voor rechter, verwijst 'magistrado' specifiek naar een hogere rechterlijke functie. Gebruik 'juez' als u het niet zeker weet of als de specifieke rang onbelangrijk is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.