Inklingo

Hoe zeg je "rechter" in het Spaans

Dutch → Spaans

juez

/hwehs//xweθ/ (Spain) or /xwɛs/ (Americas)

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'juez' wanneer je verwijst naar de juridische functionaris die een uitspraak doet in een rechtszaak.
Een serieuze persoon in een zwarte toga zittend achter een grote houten bank in een vereenvoudigde rechtszaalomgeving, met een houten hamer in één hand, wat een juridische functionaris symboliseert.

Voorbeelden

El juez dictó sentencia después de escuchar todas las pruebas.

De rechter sprak vonnis uit nadat hij al het bewijs had gehoord.

Necesitamos un juez imparcial para resolver este conflicto.

We hebben een onpartijdige rechter nodig om dit conflict op te lossen.

Mi hermana quiere estudiar derecho para ser jueza en el futuro.

Mijn zus wil rechten studeren om later rechter te worden.

Mannelijk versus Vrouwelijk

Dit woord is de standaardvorm voor een mannelijke rechter. Als u verwijst naar een vrouwelijke rechter, is de geprefereerde en meest gebruikelijke vorm 'la jueza'.

Gebruik van 'Juez' voor Sportjuryleden

Fout:Het gebruik van 'juez' bij het verwijzen naar een voetbal- of sportarbiter.

Correctie: Hoewel soms accuraat in algemene zin, is de specifieke term voor een scheidsrechter in sporten zoals voetbal of basketbal meestal 'árbitro'.

jurado

hoo-RAH-doh/xuˈɾa.ðo/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'jurado' wanneer je verwijst naar een groep personen die samen beslissen over schuld of onschuld in bepaalde rechtszaken, of naar een individueel lid van die groep.
Een close-up illustratie van één persoon die alleen aan een klein bureau zit, diep in gedachten verzonken, wat een individueel jurylid voorstelt.

Voorbeelden

Cada jurado debe mantener la imparcialidad.

Elk jurylid moet onpartijdig blijven.

Yo fui jurado en un concurso de pastelería el año pasado.

Ik was vorig jaar jurylid bij een bakwedstrijd.

Geslacht en Persoon

Als je het over een vrouwelijk jurylid hebt, kun je 'la jurado' of 'la miembro del jurado' zeggen, afhankelijk van de lokale voorkeur, hoewel de officiële titel over het algemeen mannelijk is omdat het oorspronkelijke zelfstandig naamwoord 'el jurado' mannelijk is.

Verwarring tussen 'juez' en 'jurado'

De meest gemaakte fout is het verwarren van de 'juez' (de individuele beslisser) met 'jurado' (de groep die beslist, of een lid daarvan). Bedenk of je het hebt over de persoon die het vonnis uitspreekt, of over de groep die de feiten beoordeelt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.