Hoe zeg je "meegaan" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “meegaan” is “acompañe” — gebruik dit Spaanse woord wanneer 'meegaan' betekent dat je iemand vergezelt of ergens samen naartoe gaat, vaak in een formele of beleefde context.
Gebruik dit Spaanse woord wanneer 'meegaan' betekent dat je iemand vergezelt of ergens samen naartoe gaat, vaak in een formele of beleefde context.
Meer leren →Gebruik dit Spaanse woord wanneer 'meegaan' slaat op de levensduur van iets, of hoe lang iets meegaat of slijtage doorstaat.
Meer leren →acompañe
Voorbeelden
Espero que me acompañe a la reunión.
Ik hoop dat u mij naar de vergadering begeleidt.
doo-RAHRduˈɾaɾ

Voorbeelden
Este tipo de batería dura más que el modelo anterior.
Dit type batterij gaat langer mee dan het vorige model.
Queremos comprar muebles que duren.
We willen meubels kopen die lang meegaan (duurzaam zijn).
No creo que mi viejo coche dure otro invierno.
Ik denk niet dat mijn oude auto nog een winter overleeft.
Gebruik met ontkenningen
Wanneer je zegt dat iets niet zal duren of dat je niet denkt dat het zal duren, gebruikt Spaans vaak de speciale vorm (subjunctief) in het tweede deel van de zin: 'No creo que dure' (Ik geloof niet dat het zal duren).
Aanvoeging vs. Levensduur
De meest voorkomende fout is het verwarren van 'acompañar' (vergezellen) met 'durar' (lang meegaan). Onthoud dat 'acompañar' altijd een persoon of groep betreft die samen iets onderneemt, terwijl 'durar' gaat over de tijd dat iets functioneert.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
