Hoe zeg je "omschrijven als" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “omschrijven als” is “calificar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Muchos califican su decisión como un error.
Velen omschrijven zijn beslissing als een fout.
No puedes calificar a todo el mundo de mentiroso.
Je kunt niet iedereen een leugenaar noemen.
La prensa calificó el evento de histórico.
De pers omschreef het evenement als historisch.
Gebruik van 'de' en 'como'
Als je wilt zeggen dat je iets ALS iets omschrijft, kun je 'de' of 'como' gebruiken. Bijvoorbeeld: 'Lo calificó de injusto' of 'Lo calificó como injusto' (Hij omschreef het als oneerlijk).
Weglaten van de voorzetsel
Fout: “Él calificó la situación difícil.”
Correctie: Él calificó la situación DE difícil. Je hebt meestal 'de' of 'como' nodig vóór de omschrijving.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.