Inklingo

calificar

kah-lee-fee-kahr/kalifiˈkaɾ/

beoordelen, een cijfer geven

Ook: markeren
WerkwoordA2regular with spelling change ar
Een hand die met een rode pen een vinkje en een grote letterbeoordeling op een papier aanbrengt.
gerundcalificando
past Participlecalificado
infinitivecalificar

📝 In Actie

El profesor todavía tiene que calificar nuestros exámenes de historia.

A2

De leraar moet onze geschiedenisexamens nog beoordelen.

Me calificaron con un ocho en el proyecto final.

B1

Ze gaven me een acht voor het eindproject.

Es difícil calificar el desempeño de un artista.

B2

Het is moeilijk om de prestatie van een artiest een cijfer te geven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • evaluar (evalueren)
  • puntuar (punten geven/scoren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • calificar un exameneen examen beoordelen
  • calificar con durezastreng beoordelen

omschrijven als, noemen

Ook: karakteriseren
WerkwoordB1regular with spelling change ar
Een persoon die naar een felgele zon wijst en glimlacht.
gerundcalificando
past Participlecalificado
infinitivecalificar

📝 In Actie

Muchos califican su decisión como un error.

B1

Velen omschrijven zijn beslissing als een fout.

No puedes calificar a todo el mundo de mentiroso.

B1

Je kunt niet iedereen een leugenaar noemen.

La prensa calificó el evento de histórico.

B2

De pers omschreef het evenement als historisch.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • tildar (bestempelen/labelen)
  • considerar (beschouwen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • calificar deomschrijven als / noemen
  • calificar comoomschrijven als

kwalificeren, in aanmerking komen

Ook: de selectie halen
WerkwoordB1regular with spelling change ar
Latin America
Een atleet die over de finishlijn met een lint rent, een overwinning vierend.
gerundcalificando
past Participlecalificado
infinitivecalificar

📝 In Actie

México calificó para el Mundial.

A2

Mexico kwalificeerde zich voor het WK.

No todos califican para el préstamo bancario.

B1

Niet iedereen komt in aanmerking voor de banklening.

Solo los mejores diez califican para la siguiente ronda.

B1

Slechts de top tien kwalificeert zich voor de volgende ronde.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • clasificar (kwalificeren (sport/ranking))
  • reunir los requisitos (voldoen aan de vereisten)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • calificar para un puestokwalificeren voor een functie
  • calificar para la finalkwalificeren voor de finale

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescalificaran
yocalificara
calificaras
vosotroscalificarais
nosotroscalificáramos
él/ella/ustedcalificara

present

ellos/ellas/ustedescalifiquen
yocalifique
califiques
vosotroscalifiquéis
nosotroscalifiquemos
él/ella/ustedcalifique

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescalificaron
yocalifiqué
calificaste
vosotroscalificasteis
nosotroscalificamos
él/ella/ustedcalificó

imperfect

ellos/ellas/ustedescalificaban
yocalificaba
calificabas
vosotroscalificabais
nosotroscalificábamos
él/ella/ustedcalificaba

present

ellos/ellas/ustedescalifican
yocalifico
calificas
vosotroscalificáis
nosotroscalificamos
él/ella/ustedcalifica

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "calificar" in het Spaans:

beoordelenkarakteriserenkwalificerenmarkerennoemenomschrijven als

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: calificar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ik heb beoordeeld' in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
calificación(beoordeling/cijfer)Zelfstandig naamwoord
calificativo(kwalificatie/bijvoeglijk naamwoord)Bijvoeglijk naamwoord
descalificar(diskwalificeren)Werkwoord
calificado(gekwalificeerd)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'qualificare', dat 'qualis' (van welke soort) combineert met 'facere' (maken of doen).

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: qualifyFrench: qualifier

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Betekent calificar altijd 'een cijfer geven'?

Nee, het kan ook betekenen dat je je kwalificeert voor een wedstrijd (zoals het WK) of dat je iets als iets omschrijft (zoals een film 'saai' noemen).

Is het califiqué of calificé?

Het is altijd 'califiqué'. In het Spaans klinkt een 'c' vóór een 'e' als een 's', dus we wisselen het om voor 'qu' om de harde 'k'-klank te behouden.

Is calificar hetzelfde als 'to qualify' in de zin van details toevoegen?

Meestal niet. In het Engels betekent 'to qualify a statement' nuanceren. In het Spaans zou je daarvoor 'matizar' gebruiken. 'Calificar' gaat meer over beoordelen, omschrijven of geschiktheid.