Hoe zeg je "open plekken" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “open plekken” is “claros” — gebruik 'claros' voor open plekken of open ruimtes binnen een bos of bosrijk gebied..
claros
/KLAH-rohs//ˈkla.ɾos/

Voorbeelden
Vimos algunos claros entre los árboles del bosque.
We zagen enkele open plekken tussen de bomen van het bos.
Hay algunos claros entre las nubes.
Er zijn enkele openingen tussen de wolken.
Caminamos por los claros del bosque.
We liepen door de open plekken in het bos.
De Ruimte Benoemen
In dit geval beschrijft 'claros' niet iets anders; het is het ding zelf (de ruimte of de opening). Dit is een zelfstandig naamwoord in het meervoud.
abras
/AH-brahs//ˈa.βɾas/

Voorbeelden
La carretera serpenteaba a través de las abras de la montaña.
De weg slingerde zich door de open plekken van de berg.
Caminamos por las abras de la cordillera.
We liepen door de bergpassen van het gebergte.
Meervoudige Zelfstandige Naamwoorden
'Abras' is de meervoudsvorm van 'abra'. Het functioneert net als elk ander vrouwelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans.
Claros vs. abras
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

