Hoe zeg je "schaap" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “schaap” is “oveja” — gebruik 'oveja' als je het hebt over het wollige boerderijdier in het algemeen, ongeacht de leeftijd..
oveja
/oh-BEH-hah//oˈβexa/

Voorbeelden
Hay una oveja blanca en el campo.
Er staat een wit schaap in het veld.
La oveja nos da lana para hacer suéteres.
Het schaap geeft ons wol om truien van te maken.
El pastor cuida a su rebaño de ovejas.
De herder zorgt voor zijn kudde schapen.
Altijd Vrouwelijk
In het Spaans is het woord 'oveja' altijd vrouwelijk. Zelfs als je het over een mannelijk schaap hebt, gebruik je nog steeds 'la oveja', tenzij je het specifieke woord voor een ram gebruikt, namelijk 'carnero'.
Geslachtverwarring
Fout: “el oveja”
Correctie: la oveja (gebruik altijd het vrouwelijke 'la' omdat het woord op een 'a' eindigt, net als veel Nederlandse vrouwelijke zelfstandige naamwoorden).
cordero
kor-DEH-roh/korˈðe.ro/

Voorbeelden
El cordero asado es la especialidad de la región.
Gebraden lam is de specialiteit van de regio.
¿Qué tipo de cordero vamos a cocinar para la cena?
Wat voor lam gaan we koken voor het avondeten?
Oveja vs. Cordero
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

