Hoe zeg je "seminar" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “seminar” is “taller” — gebruik 'taller' voor een praktische, hands-on workshop of cursus, vaak gericht op het ontwikkelen van specifieke vaardigheden..
taller
/tah-YER//taˈʎeɾ/

Voorbeelden
Tomamos un taller de fotografía digital el sábado pasado.
We volgden afgelopen zaterdag een workshop digitale fotografie.
La universidad ofrece un taller intensivo de idiomas.
De universiteit biedt een intensieve taalcursus aan.
El taller de cocina fue muy popular, aprendimos a hacer paella.
De kookworkshop was erg populair; we leerden paella maken.
De 'De' Verbinding
Wanneer je het hebt over educatieve workshops, gebruik je bijna altijd het voorzetsel 'de' (van/over) om het onderwerp te specificeren: 'un taller de pintura' (een schilderworkshop). Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'van' of 'over'.
De twee betekenissen door elkaar halen
Fout: “Fui a un taller mecánico para aprender a arreglar mi bici.”
Correctie: Dit is dubbelzinnig. Als je ging om te leren, zeg dan 'Fui a un taller para ciclistas'. Als je ging voor een reparatie, zeg dan 'Fui al taller mecánico'. Context is cruciaal!
clínica
/KLEE-nee-kah//ˈkli.ni.ka/

Voorbeelden
El famoso chef ofrecerá una clínica de cocina molecular este sábado.
De beroemde chef zal zaterdag een workshop moleculaire keuken geven.
Asistí a una clínica de guitarra para aprender nuevas técnicas de jazz.
Ik volgde een gitaarkliniek om nieuwe jazztechnieken te leren.
De academische betekenis
Deze betekenis is een directe overname van het Nederlandse gebruik van 'kliniek' om een gespecialiseerde, praktische instructiesessie aan te duiden, vaak gebruikt in kunst of sport.
Taller versus Clínica
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

