Hoe zeg je "stage" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “stage” is “práctica” — gebruik 'práctica' voor een stageperiode die gericht is op praktische werkervaring opdoen binnen een bedrijf of organisatie, vaak als onderdeel van een opleiding of om werkervaring te verzamelen.
práctica
Voorbeelden
Mi hermana está buscando una práctica de verano en una editorial.
Mijn zus zoekt een zomerstage bij een uitgeverij.
aprendizaje
ah-pren-dee-SAH-hayapɾendiˈsaxe

Voorbeelden
El joven firmó un contrato de aprendizaje con el maestro carpintero.
De jongeman tekende een leerlingschapcontract met de meestertimmerman.
Durante su aprendizaje, no recibía un salario completo.
Tijdens zijn leerlingschap ontving hij geen volledig salaris.
El aprendizaje es fundamental para conservar los oficios tradicionales.
Leerlingschap is fundamenteel voor het behoud van traditionele ambachten.
Specifieke Contexten
In een werkcontext verwijst 'aprendizaje' specifiek naar de tijd die wordt besteed aan het leren van een ambacht op de werkplek, in plaats van alleen boeken te bestuderen.
Leerlingschap vs. Stage
Fout: “Uso 'aprendizaje' para mi pasantía en la oficina.”
Correctie: Uso 'prácticas' para mi pasantía en la oficina.
internado
een-tehr-NAH-dohinterˈnaðo

Voorbeelden
Los estudiantes de medicina deben completar un año de internado rotatorio.
Medische studenten moeten een jaar roterend coschap voltooien.
Práctica vs. Aprendizaje
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

