Inklingo

Hoe zeg je "leren" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorlerenis aprendergebruik 'aprender' wanneer je het hebt over het verwerven van nieuwe kennis of vaardigheden, zoals een taal of een instrument bespelen.

aprender🔊A1

Gebruik 'aprender' wanneer je het hebt over het verwerven van nieuwe kennis of vaardigheden, zoals een taal of een instrument bespelen.

Meer leren →
estudiar🔊A1

Gebruik 'estudiar' wanneer de nadruk ligt op het actief bestuderen van lesstof, bijvoorbeeld ter voorbereiding op een examen of voor schoolwerk.

Meer leren →
aprendiendo🔊A1

Gebruik 'aprendiendo' (het Spaanse gerundium) om een lopend proces van kennisverwerving aan te duiden, vergelijkbaar met 'aan het leren'.

Meer leren →
aprendizaje🔊A2

Gebruik 'aprendizaje' wanneer je verwijst naar het algemene proces of concept van leren, het leerproces zelf.

Meer leren →
instruir🔊B1

Gebruik 'instruir' wanneer het gaat om het onderwijzen of bijbrengen van kennis of vaardigheden aan anderen, met een focus op de overdracht.

Meer leren →
Dutch → Spaans

aprender

ah-prehn-DEHRapɾenˈdeɾ

WerkwoordA1Neutraal
Gebruik 'aprender' wanneer je het hebt over het verwerven van nieuwe kennis of vaardigheden, zoals een taal of een instrument bespelen.
Een kleurrijke verhaallustratie die een vereenvoudigd personage toont, een blij kind, zittend met een open boek. Een heldere, gloeiende gloeilamp zweeft direct boven hun hoofd, wat een nieuw idee of leermoment symboliseert.

Voorbeelden

¿Dónde puedo aprender español?

Waar kan ik Spaans leren?

Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.

Mijn zoon leert lezen op school.

Aprendimos la noticia por la radio esta mañana.

We kwamen vanochtend het nieuws te weten op de radio.

Een vaardigheid leren (aprender A)

Wanneer je leert HOE je iets moet doen (een vaardigheid, zoals koken of zwemmen), moet je altijd het woord 'a' direct vóór het werkwoord van de actie plaatsen: 'aprender a + infinitief.' Voorbeeld: 'Aprendió a nadar' (Hij leerde zwemmen).

Een feit leren (aprender Ø)

Wanneer je een stuk informatie of een taal leert, gebruik je GEEN 'a'. Je gaat direct naar hetgeen wat je geleerd hebt. Voorbeeld: 'Aprendió la historia' (Hij leerde de geschiedenis) of 'Aprendió inglés' (Hij leerde Spaans).

Het vergeten van 'a'

Fout:Quiero aprender cocinar. (Nederlandse sprekers vergeten dit vaak omdat in het Nederlands 'Ik wil koken leren' geen voorzetsel vereist.)

Correctie: Quiero aprender a cocinar. (De 'a' is essentieel bij het leren van een vaardigheid.)

estudiar

es-too-dee-ARestuˈðjaɾ

WerkwoordA1Neutraal
Gebruik 'estudiar' wanneer de nadruk ligt op het actief bestuderen van lesstof, bijvoorbeeld ter voorbereiding op een examen of voor schoolwerk.
Een jonge student zit aan een houten bureau met een groot open studieboek en een potlood, intens geconcentreerd op het lezen.

Voorbeelden

Necesito estudiar para el examen de mañana.

Ik moet studeren voor het examen van morgen.

¿Qué estás estudiando en la universidad?

Wat studeer je aan de universiteit?

Estudiamos hasta tarde anoche.

We hebben gisteravond laat gestudeerd.

Regelmatige -AR-werkwoord

Estudiar is een volledig regelmatig werkwoord. Dit betekent dat het het eenvoudigste vervoegingspatroon volgt. Haal gewoon de '-ar' eraf en voeg de standaard uitgangen toe!

Estudiar vs. Aprender

Fout:Usando 'estudiar' cuando se quiere decir 'aprender'.

Correctie: Gebruik 'estudiar' als je het hebt over het *proces* van inspanning leveren (lezen, oefenen). Gebruik 'aprender' als je het hebt over het *resultaat* (de kennis opdoen). Voorbeeld: 'Estudio español para aprender a hablarlo' (Ik studeer Spaans om het te leren spreken).

aprendiendo

ah-pren-DYEN-doha.pɾenˈdjen.do

GerundiumA1Neutraal
Gebruik 'aprendiendo' (het Spaanse gerundium) om een lopend proces van kennisverwerving aan te duiden, vergelijkbaar met 'aan het leren'.
Een vriendelijke, jonge berenwelp zit op een groene heuvel, diep geconcentreerd op het lezen van een groot, open rood boek. De scène is helder en kleurrijk.

Voorbeelden

Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.

Mijn zoon is op school aan het leren lezen.

Hemos estado aprendiendo mucho sobre la historia del arte.

We zijn veel aan het leren over kunstgeschiedenis.

Ella sigue aprendiendo el idioma, aunque ya habla bien.

Ze blijft de taal leren, ook al spreekt ze al goed.

De '-ing' Vorm (Gerundium)

Dit woord is de Spaanse tegenhanger van het Nederlandse voltooid deelwoord dat een lopende actie beschrijft (zoals 'lerend' of 'lopend'). Het beschrijft een actie die momenteel bezig is.

Het Gebruik van het Gerundium

Je moet 'aprendiendo' gebruiken met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn) om een continue actie aan te geven: 'Estoy aprendiendo' (Ik ben aan het leren). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse constructie 'Ik ben aan het + infinitief'.

Eindigt Altijd op -iendo

Omdat het basiswerkwoord 'aprender' eindigt op '-er', eindigt het gerundium (de '-ing' vorm) altijd op '-iendo'. Dit is anders dan bij '-ar' werkwoorden die op '-ando' eindigen.

Gerundium en Infinitief Verwarren

Fout:Gebruik van 'Estoy aprender' in plaats van 'Estoy aprendiendo'.

Correctie: Het werkwoord 'estar' moet altijd gevolgd worden door de '-ing' vorm ('aprendiendo') om aan te geven wat je op dit moment aan het doen bent. In het Nederlands gebruiken we 'Ik ben aan het leren'.

aprendizaje

ah-pren-dee-SAH-hayapɾendiˈsaxe

Zelfstandig naamwoordA2Neutraal
Gebruik 'aprendizaje' wanneer je verwijst naar het algemene proces of concept van leren, het leerproces zelf.
Een kind zit op een grasrijke heuvel en leest aandachtig een groot open boek.

Voorbeelden

El aprendizaje de un nuevo idioma requiere mucha práctica.

Een nieuwe taal leren vereist veel oefening.

Cada niño tiene su propio ritmo de aprendizaje.

Elk kind heeft zijn eigen leertempo.

El aprendizaje en línea se ha vuelto muy popular.

Online leren is erg populair geworden.

Geslacht van Zelfstandige Naamwoorden

De meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-aje' zijn mannelijk. Dit maakt het makkelijk te onthouden dat je altijd 'el' of 'un' gebruikt bij 'aprendizaje'.

Concepten Verbinden

Als je wilt zeggen wat je aan het leren bent, gebruik dan het woord 'de' (van). Bijvoorbeeld: 'aprendizaje de música' (het leren van muziek).

Werkwoord vs. Zelfstandig Naamwoord Gebruiken

Fout:Me gusta el aprender.

Correctie: Me gusta el aprendizaje.

instruir

ins-troo-EARinstɾuˈiɾ

WerkwoordB1Formeel
Gebruik 'instruir' wanneer het gaat om het onderwijzen of bijbrengen van kennis of vaardigheden aan anderen, met een focus op de overdracht.
Een leraar die voor een groep kinderen staat en naar een grote wereldbol wijst.

Voorbeelden

El profesor quiere instruir a sus alumnos en la historia del arte.

De leraar wil zijn studenten kunstgeschiedenis bijbrengen.

Es necesario instruir al personal sobre el uso del nuevo sistema.

Het is noodzakelijk om het personeel te trainen in het gebruik van het nieuwe systeem.

Se instruyó a sí mismo leyendo muchos libros.

Hij onderwees zichzelf door veel boeken te lezen.

De 'Y' Spellingregel

Voor werkwoorden die eindigen op -uir, zoals 'instruir', voeg je een 'y' toe vóór uitgangen die beginnen met 'o', 'e' of 'a'. Bijvoorbeeld: 'yo instruyo', niet 'instruo'.

Gebruik van 'En' voor vakken

Als je wilt aangeven in welk vak iemand les krijgt, gebruik je het woord 'en'. Voorbeeld: 'Instruir en matemáticas' (onderwijzen in wiskunde).

Gebruik voor simpel leren

Fout:Instruyo a mi hijo a amarrarse los zapatos.

Correctie: Enseño a mi hijo a amarrarse los zapatos.

Aprender vs. Estudiar

De meest voorkomende verwarring is tussen 'aprender' en 'estudiar'. 'Aprender' focust op het resultaat (kennis verwerven), terwijl 'estudiar' focust op het proces (studeren voor school of een examen).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.