Hoe zeg je "tijdsperiode" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “tijdsperiode” is “lapso” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
En un lapso de diez minutos, terminamos el trabajo.
Binnen tien minuten hadden we het werk af.
Hubo un breve lapso de silencio en la habitación.
Er was een korte stilte in de kamer.
El contrato se renovará tras un lapso de seis meses.
Het contract wordt na een periode van zes maanden verlengd.
Gebruik van 'de' met tijdsaanduidingen
Wanneer 'lapso' een duur aangeeft, wordt het bijna altijd gevolgd door 'de' en de tijdsduur (bijv. 'lapso de un año'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een periode van een jaar' zeggen.
Altijd mannelijk
Ook al eindigt het woord op 'o', onthoud dat het mannelijk blijft, ongeacht het woord dat erop volgt: 'el lapso'. Dit is anders dan bij sommige Nederlandse woorden die op '-o' eindigen en vrouwelijk kunnen zijn.
Waarschuwing voor overbodigheid
Fout: “Het gebruik van 'lapso de tiempo' in zeer formele teksten.”
Correctie: In strikt formeel Spaans impliceert 'lapso' al tijd, dus 'de tiempo' is technisch overbodig. In de spreektaal wordt het echter veel gebruikt!
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.