Inklingo

Hoe zeg je "tijdsperiode" in het Spaans

Het Spaanse woord voortijdsperiodeis lapsoB1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB1

lapso

nounB1
een duur tussen twee gebeurtenissen
Een opkomende zon en een maan die tegelijkertijd aan de hemel verschijnen boven een groene heuvel, wat een tijdsverloop voorstelt.

Voorbeelden

En un lapso de diez minutos, terminamos el trabajo.

Binnen tien minuten hadden we het werk af.

Hubo un breve lapso de silencio en la habitación.

Er was een korte stilte in de kamer.

El contrato se renovará tras un lapso de seis meses.

Het contract wordt na een periode van zes maanden verlengd.

Gebruik van 'de' met tijdsaanduidingen

Wanneer 'lapso' een duur aangeeft, wordt het bijna altijd gevolgd door 'de' en de tijdsduur (bijv. 'lapso de un año'). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een periode van een jaar' zeggen.

Altijd mannelijk

Ook al eindigt het woord op 'o', onthoud dat het mannelijk blijft, ongeacht het woord dat erop volgt: 'el lapso'. Dit is anders dan bij sommige Nederlandse woorden die op '-o' eindigen en vrouwelijk kunnen zijn.

Waarschuwing voor overbodigheid

Fout:Het gebruik van 'lapso de tiempo' in zeer formele teksten.

Correctie: In strikt formeel Spaans impliceert 'lapso' al tijd, dus 'de tiempo' is technisch overbodig. In de spreektaal wordt het echter veel gebruikt!

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.