Inklingo

Hoe zeg je "titanen" in het Spaans

Dutch → Spaans

gigantes

hee-GAHN-tehs/xiˈɣantes/

nounA1neutraal
Gebruik 'gigantes' wanneer je letterlijk grote, mythische wezens bedoelt, zoals reuzen uit verhalen of legendes.
Een enorme, vriendelijke reus die naast een klein, kleurrijk huisje staat, wat het enorme grootteverschil laat zien.

Voorbeelden

En el cuento, los gigantes vivían en las montañas.

In het verhaal woonden de reuzen in de bergen.

Las empresas tecnológicas son los nuevos gigantes de la economía.

Technologiebedrijven zijn de nieuwe reuzen van de economie.

Vimos unos árboles gigantes en el parque nacional.

We zagen enkele reusachtige bomen in het nationale park. (Gebruikt als zelfstandig naamwoord)

Meervoudsvorm

Dit woord is de meervoudsvorm van 'gigante'. Het verwijst meestal naar meerdere mannelijke reuzen, of een mix van mannelijke en vrouwelijke reuzen. Als je alleen over vrouwelijke reuzen spreekt, gebruik je 'gigantas'.

monstruos

mohn-STROH-ohs/ˈmons.tɾwos/

nounB2informeel
Gebruik 'monstruos' in een figuurlijke zin om iemand te beschrijven die uitzonderlijk getalenteerd of bekwaam is in een bepaald vakgebied, bijna onnatuurlijk goed.
Een vrolijke illustratie van een jong persoon die moeiteloos drie felgekleurde, abstracte geometrische vormen jongleert, wat intellectuele vaardigheid symboliseert.

Voorbeelden

Esos programadores son unos monstruos, terminaron el código en una hora.

Die programmeurs zijn genieën; ze hebben de code in een uur afgekregen.

Los monstruos del fútbol se enfrentarán este fin de semana.

De titanen van het voetbal nemen het dit weekend tegen elkaar op.

Positieve/Negatieve Dubbelzinnigheid

De context is cruciaal! Als je vaardigheid of grootte beschrijft, is 'monstruos' een compliment. Als je gedrag beschrijft, is het een belediging.

Context verkeerd Begrijpen

Fout:Denken dat '¡Qué monstruos!' altijd iets slechts betekent.

Correctie: Als iemand scoort en je roept '¡Qué monstruo!', bedoel je 'Wat een genie/geweldige speler!'.

Gigantes vs. Monstruos

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'gigantes' voor mensen die uitzonderlijk goed zijn in hun werk. 'Gigantes' is gereserveerd voor letterlijke reuzen. Gebruik voor figuurlijke 'titanen' liever 'monstruos'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.