Inklingo

Hoe zeg je "tolerant" in het Spaans

Dutch → Spaans

liberal

lee-beh-RAHL/li.βeˈɾal/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'liberal' als je tolerantie bedoelt in de zin van ruimdenkendheid, openstaan voor verschillende ideeën, meningen of levensstijlen, zonder strict te zijn.
Een groep diverse mensen van verschillende culturen die vriendelijk in een cirkel staan.

Voorbeelden

Mis abuelos son muy liberales y aceptan todo tipo de ideas.

Mijn grootouders zijn erg ruimdenkend en accepteren allerlei ideeën.

Tiene una actitud liberal ante la vida.

Hij heeft een tolerante houding ten opzichte van het leven.

Es una ciudad muy liberal con mucha diversidad.

Het is een zeer progressieve stad met veel diversiteit.

Eén vorm voor iedereen

Dit woord verandert niet van uitgang voor het geslacht. Je gebruikt 'liberal' voor zowel mannen (un hombre liberal) als vrouwen (una mujer liberal).

Meervoudsregel

Om dit woord in het meervoud te zetten, voeg je '-es' toe aan het einde: 'liberales'. Dit geldt voor zowel mannelijke als vrouwelijke groepen.

De valse vrienden valkuil

Fout:Het woord 'liberal' alleen gebruiken om 'links' te betekenen in de Amerikaanse politieke zin.

Correctie: In het Spaans verwijst 'liberal' vaak naar iemand die sociaal ruimdenkend is of specifiek 'vrije markt'-economie steunt, wat soms het tegenovergestelde is van de Amerikaanse betekenis.

pacientes

pah-see-EN-tehs/paˈsjen.tes/

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'pacientes' als je tolerantie bedoelt in de zin van geduld hebben, vooral in situaties die begrip en kalmte vereisen, zoals bij kinderen of moeilijke situaties.
Een kalm kind dat rustig op een eenvoudige houten bank zit en geduld toont door vredig te wachten.

Voorbeelden

Los maestros deben ser muy pacientes con los niños pequeños.

Leraren moeten erg geduldig zijn met kleine kinderen.

Somos pacientes; podemos esperar nuestro turno.

Wij zijn geduldig; we kunnen op onze beurt wachten.

Las enfermeras son muy pacientes a pesar del estrés.

De verpleegkundigen zijn ondanks de stress erg geduldig.

Genderneutraliteit

Aangezien de enkelvoudsvorm 'paciente' eindigt op '-e', wordt het meervoud 'pacientes' gebruikt voor zowel mannelijke als vrouwelijke groepen (bv. 'los hombres pacientes' en 'las mujeres pacientes'). Dit is vergelijkbaar met hoe sommige Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden onveranderd blijven in het meervoud, hoewel Spaans hier een duidelijke '-s' toevoegt voor het meervoud.

Liberal vs. Pacientes

De meest gemaakte fout is het verwarren van ruimdenkendheid ('liberal') met geduld ('pacientes'). 'Liberal' gaat over acceptatie van ideeën, terwijl 'pacientes' slaat op het hebben van geduld in een situatie. Denk eraan: je bent niet per se 'paciente' als je 'liberal' bent, en andersom ook niet altijd.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.