Hoe zeg je "vergeeft" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vergeeft” is “perdona” — gebruik 'perdona' wanneer het onderwerp vergeving verleent aan iemand anders, zoals in de derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd..
perdona
per-DOH-nah/peɾˈðo.na/

Voorbeelden
Ella siempre perdona los errores de su hijo.
Zij vergeeft altijd de fouten van haar zoon.
Si usted me perdona, podemos seguir con la reunión.
Als u mij vergeeft, kunnen we verdergaan met de vergadering.
Regelmatig AR Werkwoord
Aangezien 'perdonar' eindigt op -ar, is het een regelmatig werkwoord. Dit betekent dat het het meest voorkomende en voorspelbare patroon volgt voor vervoegingen in alle tijden, waardoor het gemakkelijk te onthouden is.
perdone
pehr-DOH-nay (Stress on the second syllable)/peɾˈðo.ne/

Voorbeelden
No creo que mi jefe me perdone por llegar tarde.
Ik denk niet dat mijn baas mij zal vergeven dat ik te laat ben.
Dudo que él perdone tan fácilmente.
Ik betwijfel of hij zo gemakkelijk vergeeft.
Espero que usted me perdone, señora.
Ik hoop dat u mij vergeeft, mevrouw.
Aanleiding voor de Subjunctief
Deze vorm ('perdone') is noodzakelijk na bepaalde zinsdelen zoals 'No creo que...' (Ik geloof niet dat...) of 'Dudo que...' (Ik betwijfel dat...), omdat deze onzekerheid uitdrukken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak de gebiedende wijs of de indicatief gebruiken in vergelijkbare structuren.
Onderwerp Overeenkomst
Als het hoofddeel van de zin (bv. 'Yo creo') een ander persoon betreft dan het tweede deel ('que él perdone'), is de subjunctiefvorm vereist. Dit is een belangrijk verschil met de Nederlandse zinsbouw.
Het verschil tussen vergeven en niet vergeven
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

