Hoe zeg je "verschroeien" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “verschroeien” is “arrebatar” — C1 niveau.
Dutch → SpaansC1
verbC1
te snel aan de buitenkant garen

Voorbeelden
No pongas el fuego tan alto o la carne se va a arrebatar.
Zet het vuur niet te hoog, anders verschroeit het vlees aan de buitenkant.
El guiso se arrebató y quedó crudo por dentro.
De stoofpot gaarde te snel en bleef vanbinnen rauw.
Gebruik van 'se'
Wanneer voedsel vanzelf te snel gaart, gebruiken we vaak 'se' (arrebatar-se) om aan te geven dat het iets is dat het voedsel overkwam.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.