Hoe zeg je "verwerving" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verwerving” is “adquisición” — gebruik 'adquisición' wanneer het gaat om het verkrijgen of verwerven van iets, zoals kennis, vaardigheden, eigendommen of een bedrijf, vaak als een proces.
adquisición
Voorbeelden
La adquisición de un nuevo idioma requiere mucha práctica.
Het verwerven van een nieuwe taal vereist veel oefening.
compra
Kohm-prahˈkompɾa

Voorbeelden
¿Hiciste la compra para la cena?
Heb jij de boodschappen voor het avondeten gedaan?
Esta compra fue muy cara.
Deze aankoop was erg duur.
Vamos de compras al centro comercial.
We gaan winkelen in het winkelcentrum.
Geslachtswaarschuwing
Onthoud dat 'compra' (het zelfstandig naamwoord) altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la' of 'una' ervoor gebruiken.
Verwarring over 'Winkelen'
Fout: “Het gebruik van 'ir a comprar' als je de algemene activiteit bedoelt.”
Correctie: Gebruik de vaste uitdrukking 'ir de compras' (meervoud) voor de algemene activiteit van winkelen. 'Ir a comprar' betekent dat je naar een specifiek ding gaat om te kopen.
obtención
Voorbeelden
La obtención del pasaporte fue un proceso muy lento.
De verkrijging van het paspoort was een erg langzaam proces.
Verwarring tussen 'adquisición' en 'obtención'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
