Hoe zeg je "volgende" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “volgende” is “próximo” — gebruik 'próximo' als je verwijst naar iets dat direct volgt in tijd of volgorde, vaak met een gevoel van nabijheid.
Gebruik 'próximo' als je verwijst naar iets dat direct volgt in tijd of volgorde, vaak met een gevoel van nabijheid.
Meer leren →Gebruik 'siguiente' om het direct daaropvolgende element in een reeks, lijst of volgorde aan te duiden, zonder noodzakelijk een gevoel van nabijheid.
Meer leren →Gebruik 'entrante' specifiek om te verwijzen naar de komende maand of het komende jaar, vaak in formelere contexten.
Meer leren →próximo
Voorbeelden
¿Qué hacemos el próximo fin de semana?
Wat doen we volgend weekend?
see-GYEN-taysiˈɣjen.te

Voorbeelden
La siguiente parada es el museo.
De volgende halte is het museum.
Nos vemos la semana siguiente.
Tot volgende week.
Abra el libro en la página siguiente.
Sla het boek open op de volgende pagina.
Plaatsing van 'Siguiente'
In tegenstelling tot het Nederlands, komt siguiente bijna altijd na het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Denk aan 'de pagina volgende' (la página siguiente) in plaats van 'de volgende pagina'.
Eén Vorm voor Alles
siguiente is een makkelijk bijvoeglijk naamwoord omdat het niet verandert voor mannelijk of vrouwelijk. Het is altijd siguiente. Bijvoorbeeld: el tren siguiente (de volgende trein) en la estación siguiente (het volgende station).
Gebruik van 'Siguiente' vs. 'Próximo'
Fout: “Voy a España la siguiente semana.”
Correctie: Voy a España la próxima semana. Gebruik `siguiente` voor iets dat onmiddellijk volgt in een reeks waar je het nu over hebt (bv. 'de volgende halte'). Gebruik `próximo` voor iets dat in de toekomst komt (bv. 'volgende week', 'volgend jaar').
en-trahn-tehenˈtɾante

Voorbeelden
Tengo mucho trabajo el mes entrante.
Ik heb veel werk volgende maand.
El presidente entrante tomará posesión en enero.
De aankomende president zal in januari aantreden.
La semana entrante sabremos los resultados.
We weten de resultaten volgende week.
Eén vorm voor alles
Omdat dit woord eindigt op -e, verandert het niet voor mannen of vrouwen (of mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden). Je zegt 'el mes entrante' en 'la semana entrante'.
Vermijd 'Entranta'
Fout: “Zeggen 'la semana entranta'.”
Correctie: Bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -e, zoals 'entrante', zijn genderneutraal. Gebruik altijd 'entrante', ongeacht het geslacht van het zelfstandig naamwoord.
Verwarring tussen 'próximo' en 'siguiente'
De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'próximo' en 'siguiente'. Hoewel ze vaak uitwisselbaar lijken, drukt 'próximo' meer nabijheid uit, terwijl 'siguiente' puur de opeenvolging aangeeft.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

