Inklingo

Hoe zeg je "voorwaardelijk" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvoorwaardelijkis condicionadogebruik 'condicionado' als het succes of de uitkomst van iets afhankelijk is van bepaalde omstandigheden die niet per se expliciet als een 'voorwaarde' geformuleerd zijn.

Dutch → Spaans

condicionado

kon-dee-syo-nah-dohkondiθjoˈnaðo

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'condicionado' als het succes of de uitkomst van iets afhankelijk is van bepaalde omstandigheden die niet per se expliciet als een 'voorwaarde' geformuleerd zijn.
Een kleine plant in een pot die alleen groeit als er een gieter water op giet.

Voorbeelden

El éxito del proyecto está condicionado al presupuesto.

Het succes van het project is afhankelijk van het budget.

Es una oferta condicionada a la disponibilidad de stock.

Het is een aanbieding die afhankelijk is van de voorraadbeschikbaarheid.

Su comportamiento está condicionado por su educación.

Zijn gedrag wordt bepaald door zijn opvoeding.

Afstemmen op het Zelfstandig Naamwoord

Dit woord moet veranderen om te passen bij waar het naar verwijst. Als je het hebt over een vrouwelijk woord zoals 'la oferta' (het aanbod), moet je 'condicionada' gebruiken.

Verbinden met 'A'

Als je wilt zeggen dat iets afhankelijk is 'van' iets anders, gebruik dan altijd het woord 'a' erna (bijv. condicionado a algo).

Verwarring met Grammaticatermen

Fout:Het gebruik van 'condicionado' om te praten over de 'als-dan' grammaticatempus.

Correctie: Gebruik 'condicional' voor de grammaticatempus en 'condicionado' voor een situatie die afhankelijk is van een regel.

condicional

kon-dee-syo-NALkon.di.sjoˈnal

adjectiefB1algemeen
Gebruik 'condicional' wanneer er een duidelijke, expliciete voorwaarde is die vervuld moet worden voordat iets anders kan plaatsvinden.
Een gesloten, ingepakt cadeau staat op een sokkel naast een grote, felrode knop. Een stippellijn verbindt de knop met de doos, wat visueel weergeeft dat het openen van de doos afhankelijk is van het indrukken van de knop.

Voorbeelden

La venta del coche es condicional a que yo encuentre un trabajo nuevo.

De verkoop van de auto is voorwaardelijk aan het feit dat ik een nieuwe baan vind.

El juez le concedió la libertad condicional después de diez años.

De rechter verleende hem voorwaardelijke vrijlating na tien jaar.

Tengo una oferta de trabajo condicional a pasar el examen médico.

Ik heb een baan aangeboden gekregen onder voorbehoud van het slagen voor het medisch onderzoek.

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'condicional' eindigt op -al, is het dezelfde vorm voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'el acuerdo condicional,' 'la oferta condicional'). In het Nederlands gebruiken we vaak 'voorwaardelijk' als bijvoeglijk naamwoord zonder verbuiging, maar let op de overeenkomst in het Spaans.

Condicionado vs. Condicional

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van deze twee. 'Condicionado' gebruik je bij algemene afhankelijkheid van omstandigheden, terwijl 'condicional' echt duidt op een specifieke, te vervullen voorwaarde.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.