Inklingo

Hoe zeg je "wervelkolom" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorwervelkolomis columnagebruik 'columna' als je specifiek de menselijke wervelkolom bedoelt, bijvoorbeeld bij medische klachten of anatomische beschrijvingen.

Dutch → Spaans

columna

koh-LOOM-nahkoˈlumna

zelfstandig naamwoordB1anatomisch
Gebruik 'columna' als je specifiek de menselijke wervelkolom bedoelt, bijvoorbeeld bij medische klachten of anatomische beschrijvingen.
Een vereenvoudigde, gestileerde weergave van een menselijke wervelkolom die individuele wervels verticaal gestapeld toont.

Voorbeelden

Tengo un dolor en la columna que no me deja dormir.

Ik heb een pijn in mijn ruggengraat waardoor ik niet kan slapen.

La columna vertebral protege la médula espinal.

De wervelkolom beschermt het ruggenmerg.

Vertebraal versus Alleen Columna

Wanneer men het over de ruggengraat heeft, gebruikt het Spaans vaak de volledige zin 'columna vertebral' (wervelkolom), maar in informeel gesprek wordt alleen 'columna' begrepen.

lomo

LO-moˈlomo

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik 'lomo' om de rug van een dier aan te duiden, of de onderrug/lendestreek bij mensen in een meer algemene of informele context.
De sterke, gebogen rug van een bruin paard in een veld.

Voorbeelden

El gato arqueó el lomo cuando vio al perro.

De kat boog zijn rug toen hij de hond zag.

El título del libro aparece en el lomo.

De titel van het boek staat op de rug.

Cargaron las cajas a lomo de mula.

Ze laadden de dozen op de rug van de muilezel.

Gebruik van 'A lomo'

Als je wilt zeggen dat iets op een dier wordt vervoerd, gebruik dan de uitdrukking 'a lomo de'.

Boekdelen

Fout:La espalda del libro.

Correctie: El lomo del libro.

Columna vs. Lomo

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'columna' en 'lomo'. Onthoud dat 'columna' de specifieke, medische term is voor de menselijke wervelkolom, terwijl 'lomo' meer algemeen is en vaak naar dierenruggen verwijst.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.