Hoe zeg je "bestand" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bestand” is “archivo” — gebruik 'archivo' voor een digitaal document dat je opslaat op een computer of in de cloud, of voor een fysiek document in een archief..
archivo
ar-CHEE-voh/aɾˈtʃi.βo/

Voorbeelden
Guarda el archivo en la nube, por favor.
Sla het bestand op in de cloud, alstublieft.
El archivo de la universidad tiene documentos de hace cien años.
Het archief van de universiteit heeft documenten van honderd jaar oud.
Este archivo PDF está dañado.
Dit PDF-bestand is beschadigd.
Geslacht Herinnering
Onthoud dat 'archivo' altijd mannelijk is, dus je gebruikt 'el' of 'un' ervoor: 'el archivo' (het bestand).
Verwarring tussen 'Archivo' en 'Carpeta'
Fout: “Het gebruik van 'carpeta' als je een enkel digitaal document bedoelt.”
Correctie: 'Carpeta' is de container (map); 'archivo' is het item erin (bestand).
columna
koh-LOOM-nah/koˈlumna/

Voorbeelden
Suma los números de la tercera columna del informe.
Tel de getallen in de derde kolom van het rapport op.
Los soldados marchaban en una columna perfecta.
De soldaten marcheerden in een perfecte colonne (file).
Kolom versus Rij
In data en spreadsheets is 'columna' de verticale rangschikking, terwijl 'fila' de horizontale rangschikking is (de rij). Onthoud altijd: kolommen gaan omhoog en omlaag!
historial
ee-stoh-ree-AHL/is.toˈɾjal/

Voorbeelden
Borré mi historial de navegación antes de prestar mi computadora.
Ik heb mijn browsegeschiedenis gewist voordat ik mijn computer uitleende.
Necesitas enviar tu historial crediticio para solicitar el préstamo.
U moet uw kredietgeschiedenis/dossier indienen om de lening aan te vragen.
El historial médico de la paciente está en el sistema.
Het medische dossier van de patiënt staat in het systeem.
Altijd Mannelijk
Hoewel 'historia' (geschiedenis/verhaal) vrouwelijk is, is 'historial' altijd mannelijk, dus u moet 'el historial' of 'un historial' gebruiken.
Historial vs. Historia
Fout: “Het gebruik van 'historia' bij het verwijzen naar een logboek of dossier van acties (bv. *la historia de navegación*).”
Correctie: Gebruik 'historial' voor lijsten met eerdere gegevens of activiteiten (bv. *el historial de navegación*). Gebruik 'historia' voor het academische vak, verhalen vertellen of het algemene verleden van een land.
Verwarring tussen 'archivo' en 'columna'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


