Como se diz "admite" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “admite” é “admite” — use "admite" quando alguém está simplesmente dizendo a verdade ou reconhecendo um fato, sem necessariamente implicar uma confissão ou pedido de desculpas..
admite
/ad-MEE-teh//aðˈmite/

Exemplos
Él admite que cometió un error.
Ele admite que cometeu um erro.
Ella no admite ninguna culpa.
Ela não admite nenhuma culpa.
De quem estamos falando?
A forma 'admite' é usada ao falar de 'ele', 'ela', 'isso' ou ao se dirigir a 'você' formalmente (usted).
Dando uma Ordem
Você também pode usar 'admite' como uma ordem informal para dizer a alguém 'Admita!' (forma tú).
Admitir vs. Aceitar
Erro: “Usar 'aceptar' para confessar um segredo.”
Correção: Use 'admite' quando você está reconhecendo uma verdade; use 'acepta' quando você está recebendo um presente ou um convite.
reconoce
reh-koh-NOH-seh/re.koˈno.se/

Exemplos
La compañía reconoce su error en el informe final.
A empresa reconhece seu erro no relatório final.
El gobierno reconoce la soberanía de esa nación.
O governo reconhece a soberania daquela nação.
Nunca reconoce cuando pierde, es muy testarudo.
Ele nunca admite quando perde, é muito teimoso.
Mudança de Significado com o Contexto
Quando 'reconoce' é seguido por uma ideia abstrata (como 'culpa' ou 'derecho'), o significado muda de simples identificação para aceitação ou admissão formal.
Confundir 'Reconhecer' (identificar) e 'Perceber' (realizar)
Erro: “Usar 'reconoce' quando você quer dizer 'percebe' (realize).”
Correção: 'Reconoce' é sobre memória ou aceitação. Se você quer dizer 'perceber um fato', use 'se da cuenta de': 'Él se da cuenta del problema' (Ele percebe o problema).
Confusão entre "admite" e "reconoce"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

