Inklingo

Como se diz "almejado" em espanhol

Portuguese → espanhol

deseado

/deh-seh-AH-doh//de.seˈa.ðo/

adjetivoB1geral
Use 'deseado' quando 'almejado' se referir a algo que é intensamente querido ou aspirado, o objetivo final de um desejo.
Uma criança pequena estendendo a mão com um sorriso em direção a um balão vermelho brilhante flutuando logo acima dela.

Exemplos

El equipo finalmente obtuvo el resultado deseado.

A equipa finalmente obteve o resultado almejado.

Es el juguete más deseado por los niños este año.

É o brinquedo mais querido pelas crianças este ano.

Por fin llegó el día deseado por toda la familia.

O dia almejado por toda a família finalmente chegou.

Concordância com o Substantivo

Como esta palavra termina em '-o', ela é usada para coisas masculinas. Se você descrever uma coisa feminina, mude-a para 'deseada'.

A Forma de 'Ação Concluída'

Esta palavra é também o 'particípio passado' do verbo 'desear' (desejar). Ela permanece exatamente assim quando usada após 'haber' para dizer que você 'desejou' algo (ex: 'he deseado').

Esquecer a troca de 'o' por 'a'

Erro:La meta deseado.

Correção: La meta deseada. Como 'meta' é um substantivo feminino, a palavra descritiva deve concordar com ele.

buscado

boo-SKAH-doh/busˈkaðo/

verboA1geral
Use 'buscado' (particípio passado de 'buscar') quando 'almejado' indicar algo que foi ativamente procurado ou investigado, não apenas desejado.
Uma criança ajoelhada em um campo gramado, usando uma lupa para examinar de perto o chão, indicando uma busca.

Exemplos

Hemos buscado el tesoro perdido por años.

Procurámos o tesouro perdido durante anos.

Hemos buscado las llaves por toda la casa.

Nós procuramos as chaves por toda a casa.

Ella había buscado una solución antes de rendirse.

Ela tinha procurado uma solução antes de desistir.

Formando Tempos Compostos

Esta forma ('buscado') é combinada com o verbo 'haber' (equivalente a 'ter' em português) para falar sobre ações concluídas no passado: 'He buscado' (Eu tenho procurado/buscado).

Confusão entre 'deseado' e 'buscado'

A principal confusão surge ao pensar que 'buscado' pode substituir 'deseado' em todos os casos. Lembre-se: 'buscado' implica uma ação de procura ativa, enquanto 'deseado' foca no anseio e na aspiração.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.