Como se diz "amarelar" em espanhol
A palavra espanhola para “amarelar” é “rajar” — B2 nível.
Portuguese → espanholB2
verbB2slang

Exemplos
Iba a saltar en paracaídas, pero al final se rajó.
Ele ia saltar de paraquedas, mas no final desistiu.
¡No te rajes ahora que estamos por llegar!
Não amarele agora que estamos quase lá!
Si te rajas, perderás el depósito del viaje.
Se você desistir, perderá o depósito da viagem.
O 'se' faz a diferença
Para significar 'amarelar', você quase sempre precisa usar a forma reflexiva (rajarse) que envolve palavras como 'me', 'te' ou 'se'.
Esquecendo o reflexivo
Erro: “Él rajó del viaje.”
Correção: Diga 'Él SE rajó del viaje'. Usar apenas 'rajar' geralmente implica que ele falou mal da viagem em vez de desistir dela.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.